قرآن تبيان- جزء 19 - حزب 37 - سوره شعراء - صفحه 371


وَاجْعَل لِّی لِسَانَ صِدْقٍ فِی الْآخِرِینَ
84 - و ‌برای‌ ‌من‌ ‌در‌ میان‌ آیندگان‌ زبان‌ صدق‌ و ثناگو قرار ده‌
وَاجْعَلْنِی مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ النَّعِیمِ
85 - و مرا ‌از‌ وارثان‌ بهشت‌ پرنعمت‌ گردان‌
وَاغْفِرْ لِأَبِی إِنَّهُ کَانَ مِنَ الضَّالِّینَ
86 - و ‌بر‌ پدرم‌ ببخشای‌ ‌که‌ ‌او‌ ‌از‌ گمراهان‌ ‌بود‌
وَلَا تُخْزِنِی یَوْمَ یُبْعَثُونَ
87 - و روزی‌ ‌که‌ [مردم‌] برانگیخته‌ می‌شوند مرا خوار مگردان‌
یَوْمَ لَا یَنفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ
88 - روزی‌ ‌که‌ نه‌ مال‌ سود می‌دهد و نه‌ فرزندان‌
إِلَّا مَنْ أَتَى اللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِیمٍ
89 - مگر کسی‌ ‌که‌ ‌با‌ دلی‌ [پاک‌ و] سالم‌ ‌به‌ سوی‌ ‌خدا‌ بیاید
وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِینَ
90 - و [‌آن‌ روز] بهشت‌ ‌برای‌ پرهیزکاران‌ نزدیک‌ آورده‌ شود
وَبُرِّزَتِ الْجَحِیمُ لِلْغَاوِینَ
91 - و جهنم‌ ‌برای‌ گمراهان‌ نمایان‌ شود
وَقِیلَ لَهُمْ أَیْنَ مَا کُنتُمْ تَعْبُدُونَ
92 - و ‌به‌ ‌آنها‌ گفته‌ شود: کجایند آنچه‌ عبادت‌ می‌کردید!
مِن دُونِ اللَّهِ هَلْ یَنصُرُونَکُمْ أَوْ یَنتَصِرُونَ
93 - [معبودانی‌] ‌غیر‌ ‌از‌ ‌خدا‌! آیا یاریتان‌ می‌کنند ‌ یا ‌ ‌خود‌ ‌را‌ یاری‌ می‌دهند!
فَکُبْکِبُوا فِیهَا هُمْ وَالْغَاوُونَ
94 - ‌پس‌ ‌آنها‌ و همه گمراهان‌ ‌به‌ حالت‌ سرنگون‌ ‌در‌ ‌آن‌ [آتش‌] افکنده‌ شوند
وَجُنُودُ إِبْلِیسَ أَجْمَعُونَ
95 - و نیز همه سپاهیان‌ ابلیس‌
قَالُوا وَهُمْ فِیهَا یَخْتَصِمُونَ
96 - ‌آنها‌ ‌در‌ ‌آن‌ جا ‌در‌ حالی‌ ‌که‌ ‌با‌ یکدیگر ستیزه‌ می‌کنند گویند:
تَاللَّهِ إِن کُنَّا لَفِی ضَلَالٍ مُّبِینٍ
97 - سوگند ‌به‌ ‌خدا‌ ‌که‌ ‌ما ‌در‌ گمراهی‌ آشکاری‌ بودیم‌
إِذْ نُسَوِّیکُم بِرَبِّ الْعَالَمِینَ
98 - آن‌گاه‌ ‌که‌ ‌شما‌ [معبودان‌] ‌را‌ ‌با‌ پروردگار جهانیان‌ برابر می‌داشتیم‌
وَمَا أَضَلَّنَا إِلَّا الْمُجْرِمُونَ
99 - و ‌ما ‌را‌ جز مجرمان‌ گمراه‌ نکردند
فَمَا لَنَا مِن شَافِعِینَ
100 - و اکنون‌ ‌ما ‌را‌ هیچ‌ شفیعی‌ نیست‌
وَلَا صَدِیقٍ حَمِیمٍ
101 - و نه‌ دوست‌ مهربانی‌
فَلَوْ أَنَّ لَنَا کَرَّةً فَنَکُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِینَ
102 - ای‌ کاش‌ ‌ما ‌را‌ برگشتی‌ ‌بود‌ ‌تا‌ ‌از‌ مؤمنان‌ می‌شدیم‌
إِنَّ فِی ذَلِکَ لَآیَةً وَمَا کَانَ أَکْثَرُهُم مُّؤْمِنِینَ
103 - حقا ‌در‌ ‌این‌ [سرنوشت‌] درس‌ عبرتی‌ ‌است‌، ولی‌ اکثر آنان‌ مؤمن‌ نبودند
وَإِنَّ رَبَّکَ لَهُوَ الْعَزِیزُ الرَّحِیمُ
104 - و ‌به‌ راستی‌ پروردگار تو شکست‌ ناپذیر مهربان‌ ‌است‌
کَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ الْمُرْسَلِینَ
105 - قوم‌ نوح‌، پیامبران‌ ‌را‌ تکذیب‌ کردند
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
106 - ‌آن‌ زمان‌ ‌که‌ برادرشان‌ نوح‌ ‌به‌ ‌آنها‌ ‌گفت‌: آیا [‌از‌ ‌خدا‌] پروا نمی‌کنید!
إِنِّی لَکُمْ رَسُولٌ أَمِینٌ
107 - ‌من‌ ‌برای‌ ‌شما‌ فرستاده‌ای‌ امین‌ هستم‌
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِیعُونِ
108 - ‌پس‌ ‌از‌ ‌خدا‌ بترسید و مرا اطاعت‌ کنید
وَمَا أَسْأَلُکُمْ عَلَیْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِیَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِینَ
109 - و ‌بر‌ ‌این‌ [رسالت‌] اجری‌ ‌از‌ ‌شما‌ طلب‌ نمی‌کنم‌ اجر ‌من‌ جز ‌بر‌ پروردگار جهانیان‌ نیست‌
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِیعُونِ
110 - ‌پس‌ ‌از‌ ‌خدا‌ پروا کنید و مرا فرمان‌ برید
قَالُوا أَنُؤْمِنُ لَکَ وَاتَّبَعَکَ الْأَرْذَلُونَ
111 - گفتند: آیا ‌به‌ تو ایمان‌ بیاوریم‌ و حال‌ ‌آن‌ ‌که‌ فرومایگان‌ ‌از‌ تو پیروی‌ کرده‌اند!

صفحه : 371
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 371
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

84 - و ‌برای‌ ‌من‌ ‌در‌ میان‌ آیندگان‌ زبان‌ صدق‌ و ثناگو قرار ده‌

85 - و مرا ‌از‌ وارثان‌ بهشت‌ پرنعمت‌ گردان‌

86 - و ‌بر‌ پدرم‌ ببخشای‌ ‌که‌ ‌او‌ ‌از‌ گمراهان‌ ‌بود‌

87 - و روزی‌ ‌که‌ [مردم‌] برانگیخته‌ می‌شوند مرا خوار مگردان‌

88 - روزی‌ ‌که‌ نه‌ مال‌ سود می‌دهد و نه‌ فرزندان‌

89 - مگر کسی‌ ‌که‌ ‌با‌ دلی‌ [پاک‌ و] سالم‌ ‌به‌ سوی‌ ‌خدا‌ بیاید

90 - و [‌آن‌ روز] بهشت‌ ‌برای‌ پرهیزکاران‌ نزدیک‌ آورده‌ شود

91 - و جهنم‌ ‌برای‌ گمراهان‌ نمایان‌ شود

92 - و ‌به‌ ‌آنها‌ گفته‌ شود: کجایند آنچه‌ عبادت‌ می‌کردید!

93 - [معبودانی‌] ‌غیر‌ ‌از‌ ‌خدا‌! آیا یاریتان‌ می‌کنند ‌ یا ‌ ‌خود‌ ‌را‌ یاری‌ می‌دهند!

94 - ‌پس‌ ‌آنها‌ و همه گمراهان‌ ‌به‌ حالت‌ سرنگون‌ ‌در‌ ‌آن‌ [آتش‌] افکنده‌ شوند

95 - و نیز همه سپاهیان‌ ابلیس‌

96 - ‌آنها‌ ‌در‌ ‌آن‌ جا ‌در‌ حالی‌ ‌که‌ ‌با‌ یکدیگر ستیزه‌ می‌کنند گویند:

97 - سوگند ‌به‌ ‌خدا‌ ‌که‌ ‌ما ‌در‌ گمراهی‌ آشکاری‌ بودیم‌

98 - آن‌گاه‌ ‌که‌ ‌شما‌ [معبودان‌] ‌را‌ ‌با‌ پروردگار جهانیان‌ برابر می‌داشتیم‌

99 - و ‌ما ‌را‌ جز مجرمان‌ گمراه‌ نکردند

100 - و اکنون‌ ‌ما ‌را‌ هیچ‌ شفیعی‌ نیست‌

101 - و نه‌ دوست‌ مهربانی‌

102 - ای‌ کاش‌ ‌ما ‌را‌ برگشتی‌ ‌بود‌ ‌تا‌ ‌از‌ مؤمنان‌ می‌شدیم‌

103 - حقا ‌در‌ ‌این‌ [سرنوشت‌] درس‌ عبرتی‌ ‌است‌، ولی‌ اکثر آنان‌ مؤمن‌ نبودند

104 - و ‌به‌ راستی‌ پروردگار تو شکست‌ ناپذیر مهربان‌ ‌است‌

105 - قوم‌ نوح‌، پیامبران‌ ‌را‌ تکذیب‌ کردند

106 - ‌آن‌ زمان‌ ‌که‌ برادرشان‌ نوح‌ ‌به‌ ‌آنها‌ ‌گفت‌: آیا [‌از‌ ‌خدا‌] پروا نمی‌کنید!

107 - ‌من‌ ‌برای‌ ‌شما‌ فرستاده‌ای‌ امین‌ هستم‌

108 - ‌پس‌ ‌از‌ ‌خدا‌ بترسید و مرا اطاعت‌ کنید

109 - و ‌بر‌ ‌این‌ [رسالت‌] اجری‌ ‌از‌ ‌شما‌ طلب‌ نمی‌کنم‌ اجر ‌من‌ جز ‌بر‌ پروردگار جهانیان‌ نیست‌

110 - ‌پس‌ ‌از‌ ‌خدا‌ پروا کنید و مرا فرمان‌ برید

111 - گفتند: آیا ‌به‌ تو ایمان‌ بیاوریم‌ و حال‌ ‌آن‌ ‌که‌ فرومایگان‌ ‌از‌ تو پیروی‌ کرده‌اند!

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 19 - حزب 37 - سوره شعراء - صفحه 371
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 182,218,118