قرآن تبيان- جزء 15 - حزب 30 - سوره کهف - صفحه 295


وَإِذِ اعْتَزَلْتُمُوهُمْ وَمَا یَعْبُدُونَ إِلَّا اللَّهَ فَأْوُوا إِلَى الْکَهْفِ یَنشُرْ لَکُمْ رَبُّکُم مِّن رَّحْمَتِهِ وَیُهَیِّئْ لَکُم مِّنْ أَمْرِکُم مِّرْفَقًا
16 - و چون‌ ‌از‌ ‌آنها‌ و ‌از‌ آنچه‌ جز ‌خدا‌ می‌پرستند کناره‌ گرفتید، ‌پس‌ ‌به‌ غار پناه‌ جویید ‌تا‌ پروردگارتان‌ ‌از‌ رحمت‌ ‌خود‌ ‌بر‌ ‌شما‌ بگسترد و ‌برای‌ ‌شما‌ ‌در‌ کارتان‌ گشایشی‌ فراهم‌ سازد
وَتَرَى الشَّمْسَ إِذَا طَلَعَت تَّزَاوَرُ عَن کَهْفِهِمْ ذَاتَ الْیَمِینِ وَإِذَا غَرَبَت تَّقْرِضُهُمْ ذَاتَ الشِّمَالِ وَهُمْ فِی فَجْوَةٍ مِّنْهُ ذَلِکَ مِنْ آیَاتِ اللَّهِ مَن یَهْدِ اللَّهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِ وَمَن یُضْلِلْ فَلَن تَجِدَ لَهُ وَلِیًّا مُّرْشِدًا
17 - و خورشید ‌را‌ می‌بینی‌ ‌که‌ وقتی‌ طلوع‌ می‌کند ‌از‌ غارشان‌ ‌به‌ سمت‌ راست‌ میل‌ می‌کند، و چون‌ غروب‌ می‌کند ‌از‌ سمت‌ چپشان‌ می‌گذرد و ‌آنها‌ ‌در‌ جایی‌ فراخ‌ ‌از‌ ‌آن‌ غار بودند ‌این‌ ‌از‌ نشانه‌های‌ قدرت‌ خداست‌ ‌هر‌ ‌که‌ ‌را‌ ‌خدا‌ هدایت‌ کند، ‌او‌ هدایت‌ یافته‌ ‌است‌ و ‌هر‌ ‌که‌ ‌را‌ گمراه‌ کند هرگز ‌برای‌ ‌او‌ سرپرستی‌ راهنما نخواهی‌ یافت‌
وَتَحْسَبُهُمْ أَیْقَاظًا وَهُمْ رُقُودٌ وَنُقَلِّبُهُمْ ذَاتَ الْیَمِینِ وَذَاتَ الشِّمَالِ وَکَلْبُهُم بَاسِطٌ ذِرَاعَیْهِ بِالْوَصِیدِ لَوِ اطَّلَعْتَ عَلَیْهِمْ لَوَلَّیْتَ مِنْهُمْ فِرَارًا وَلَمُلِئْتَ مِنْهُمْ رُعْبًا
18 - و آنان‌ ‌را‌ بیدار می‌پنداشتی‌، ‌در‌ حالی‌ ‌که‌ خفته‌ بودند و ‌آنها‌ ‌را‌ ‌به‌ پهلوی‌ راست‌ و چپ‌ می‌گرداندیم‌، و سگشان‌ ‌بر‌ آستانه غار دو دست‌ ‌خود‌ ‌را‌ گشاده‌ ‌بود‌ ‌اگر‌ ‌بر‌ ‌آنها‌ مشرف‌ می‌شدی‌، [و ‌از‌ نزدیک‌ می‌دیدی‌]، بی‌تردید ‌به‌ ‌آنها‌ پشت‌ کرده‌ می‌گریختی‌ و وجودت‌ ‌از‌ بیمشان‌ آکنده‌ می‌شد
وَکَذَلِکَ بَعَثْنَاهُمْ لِیَتَسَاءَلُوا بَیْنَهُمْ قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ کَمْ لَبِثْتُمْ قَالُوا لَبِثْنَا یَوْمًا أَوْ بَعْضَ یَوْمٍ قَالُوا رَبُّکُمْ أَعْلَمُ بِمَا لَبِثْتُمْ فَابْعَثُوا أَحَدَکُم بِوَرِقِکُمْ هَذِهِ إِلَى الْمَدِینَةِ فَلْیَنظُرْ أَیُّهَا أَزْکَى طَعَامًا فَلْیَأْتِکُم بِرِزْقٍ مِّنْهُ وَلْیَتَلَطَّفْ وَلَا یُشْعِرَنَّ بِکُمْ أَحَدًا
19 - و ‌این‌ چنین‌ آنان‌ ‌را‌ برانگیختم‌ ‌تا‌ میان‌ ‌خود‌ ‌از‌ یکدیگر پرستش‌ کنند یکی‌ ‌از‌ ‌آنها‌ ‌گفت‌: چه‌ مدت‌ [‌این‌ جا] مانده‌اید! گفتند: روزی‌ ‌ یا ‌ مقداری‌ ‌از‌ روز مانده‌ایم‌ [سر انجام‌] گفتند: پروردگارتان‌ بهتر می‌داند چه‌ مدت‌ مانده‌اید اینک‌ یکی‌ ‌از‌ خودتان‌ ‌را‌ ‌با‌ ‌این‌ پولتان‌ ‌به‌ شهر بفرستید، و باید ببیند کدام‌ یک‌ ‌از‌ غذاهای‌ ‌آن‌ پاکیزه‌تر ‌است‌ و ‌از‌ ‌آن‌ غذایی‌ برایتان‌ بیاورد و باید دقت‌ کند و کسی‌ ‌را‌ ‌از‌ [مکان‌] ‌شما‌ آگاه‌ نسازد
إِنَّهُمْ إِن یَظْهَرُوا عَلَیْکُمْ یَرْجُمُوکُمْ أَوْ یُعِیدُوکُمْ فِی مِلَّتِهِمْ وَلَن تُفْلِحُوا إِذًا أَبَدًا
20 - چرا ‌که‌ ‌آنها‌ ‌اگر‌ ‌بر‌ ‌شما‌ دست‌ یابند سنگسارتان‌ می‌کنند ‌ یا ‌ ‌شما‌ ‌را‌ ‌به‌ کیش‌ ‌خود‌ باز می‌گردانند و ‌در‌ ‌آن‌ صورت‌ هرگز رستگار نخواهید شد

صفحه : 295
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 295
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

16 - و چون‌ ‌از‌ ‌آنها‌ و ‌از‌ آنچه‌ جز ‌خدا‌ می‌پرستند کناره‌ گرفتید، ‌پس‌ ‌به‌ غار پناه‌ جویید ‌تا‌ پروردگارتان‌ ‌از‌ رحمت‌ ‌خود‌ ‌بر‌ ‌شما‌ بگسترد و ‌برای‌ ‌شما‌ ‌در‌ کارتان‌ گشایشی‌ فراهم‌ سازد

17 - و خورشید ‌را‌ می‌بینی‌ ‌که‌ وقتی‌ طلوع‌ می‌کند ‌از‌ غارشان‌ ‌به‌ سمت‌ راست‌ میل‌ می‌کند، و چون‌ غروب‌ می‌کند ‌از‌ سمت‌ چپشان‌ می‌گذرد و ‌آنها‌ ‌در‌ جایی‌ فراخ‌ ‌از‌ ‌آن‌ غار بودند ‌این‌ ‌از‌ نشانه‌های‌ قدرت‌ خداست‌ ‌هر‌ ‌که‌ ‌را‌ ‌خدا‌ هدایت‌ کند، ‌او‌ هدایت‌ یافته‌ ‌است‌ و ‌هر‌ ‌که‌ ‌را‌ گمراه‌ کند هرگز ‌برای‌ ‌او‌ سرپرستی‌ راهنما نخواهی‌ یافت‌

18 - و آنان‌ ‌را‌ بیدار می‌پنداشتی‌، ‌در‌ حالی‌ ‌که‌ خفته‌ بودند و ‌آنها‌ ‌را‌ ‌به‌ پهلوی‌ راست‌ و چپ‌ می‌گرداندیم‌، و سگشان‌ ‌بر‌ آستانه غار دو دست‌ ‌خود‌ ‌را‌ گشاده‌ ‌بود‌ ‌اگر‌ ‌بر‌ ‌آنها‌ مشرف‌ می‌شدی‌، [و ‌از‌ نزدیک‌ می‌دیدی‌]، بی‌تردید ‌به‌ ‌آنها‌ پشت‌ کرده‌ می‌گریختی‌ و وجودت‌ ‌از‌ بیمشان‌ آکنده‌ می‌شد

19 - و ‌این‌ چنین‌ آنان‌ ‌را‌ برانگیختم‌ ‌تا‌ میان‌ ‌خود‌ ‌از‌ یکدیگر پرستش‌ کنند یکی‌ ‌از‌ ‌آنها‌ ‌گفت‌: چه‌ مدت‌ [‌این‌ جا] مانده‌اید! گفتند: روزی‌ ‌ یا ‌ مقداری‌ ‌از‌ روز مانده‌ایم‌ [سر انجام‌] گفتند: پروردگارتان‌ بهتر می‌داند چه‌ مدت‌ مانده‌اید اینک‌ یکی‌ ‌از‌ خودتان‌ ‌را‌ ‌با‌ ‌این‌ پولتان‌ ‌به‌ شهر بفرستید، و باید ببیند کدام‌ یک‌ ‌از‌ غذاهای‌ ‌آن‌ پاکیزه‌تر ‌است‌ و ‌از‌ ‌آن‌ غذایی‌ برایتان‌ بیاورد و باید دقت‌ کند و کسی‌ ‌را‌ ‌از‌ [مکان‌] ‌شما‌ آگاه‌ نسازد

20 - چرا ‌که‌ ‌آنها‌ ‌اگر‌ ‌بر‌ ‌شما‌ دست‌ یابند سنگسارتان‌ می‌کنند ‌ یا ‌ ‌شما‌ ‌را‌ ‌به‌ کیش‌ ‌خود‌ باز می‌گردانند و ‌در‌ ‌آن‌ صورت‌ هرگز رستگار نخواهید شد

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 15 - حزب 30 - سوره کهف - صفحه 295
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 182,220,515