قرآن تبيان- جزء 15 - حزب 29 - سوره اسراء - صفحه 287


قُلْ کُونُوا حِجَارَةً أَوْ حَدِیدًا
50 - بگو: سنگ‌ باشید ‌ یا ‌ آهن‌،
أَوْ خَلْقًا مِّمَّا یَکْبُرُ فِی صُدُورِکُمْ فَسَیَقُولُونَ مَن یُعِیدُنَا قُلِ الَّذِی فَطَرَکُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ فَسَیُنْغِضُونَ إِلَیْکَ رُءُوسَهُمْ وَیَقُولُونَ مَتَى هُوَ قُلْ عَسَى أَن یَکُونَ قَرِیبًا
51 - ‌ یا ‌ ‌هر‌ مخلوقی‌ ‌از‌ آنچه‌ ‌در‌ خاطر ‌شما‌ بزرگ‌ می‌نماید [بالاخره‌ برانگیخته‌ خواهید شد] باز خواهند ‌گفت‌: چه‌ کسی‌ ‌ما ‌را‌ باز می‌گرداند! بگو: همان‌ کس‌ ‌که‌ بار اول‌ ‌شما‌ ‌را‌ آفرید ‌پس‌ سرهایشان‌ ‌را‌ ‌به‌ سویت‌ تکان‌ داده‌ خواهند ‌گفت‌: ‌آن‌ ‌در‌ چه‌ زمانی‌ خواهد ‌بود‌! بگو: شاید نزدیک‌ ‌باشد‌
یَوْمَ یَدْعُوکُمْ فَتَسْتَجِیبُونَ بِحَمْدِهِ وَتَظُنُّونَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِیلًا
52 - روزی‌ ‌که‌ ‌شما‌ ‌را‌ فرا می‌خواند، ‌پس‌ ‌با‌ ستایش‌ ‌او‌ اجابتش‌ می‌کنید، و می‌پندارید ‌که‌ جز اندکی‌ [‌در‌ دنیا] توقف‌ نکرده‌اید
وَقُل لِّعِبَادِی یَقُولُوا الَّتِی هِیَ أَحْسَنُ إِنَّ الشَّیْطَانَ یَنزَغُ بَیْنَهُمْ إِنَّ الشَّیْطَانَ کَانَ لِلْإِنسَانِ عَدُوًّا مُّبِینًا
53 - و ‌به‌ بندگان‌ ‌من‌ بگو سخنی‌ ‌را‌ ‌که‌ بهتر ‌است‌ بگویند، ‌که‌ شیطان‌ میانشان‌ ‌را‌ ‌به‌ ‌هم‌ می‌زند، ‌به‌ راستی‌ ‌که‌ شیطان‌ ‌برای‌ آدمی‌ دشمنی‌ آشکار ‌است‌
رَّبُّکُمْ أَعْلَمُ بِکُمْ إِن یَشَأْ یَرْحَمْکُمْ أَوْ إِن یَشَأْ یُعَذِّبْکُمْ وَمَا أَرْسَلْنَاکَ عَلَیْهِمْ وَکِیلًا
54 - پروردگارتان‌ ‌به‌ ‌شما‌ داناتر ‌است‌، ‌اگر‌ بخواهد رحمتتان‌ می‌کند ‌ یا ‌ ‌اگر‌ بخواهد عذابتان‌ می‌کند، و ‌ما تو ‌را‌ ‌بر‌ آنان‌ و کیل‌ نفرستاده‌ایم‌
وَرَبُّکَ أَعْلَمُ بِمَن فِی السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَقَدْ فَضَّلْنَا بَعْضَ النَّبِیِّینَ عَلَى بَعْضٍ وَآتَیْنَا دَاوُودَ زَبُورًا
55 - و پروردگار تو ‌به‌ [احوال‌] ‌هر‌ کس‌ ‌که‌ ‌در‌ آسمان‌ها و زمین‌ ‌است‌ داناتر ‌است‌ و ‌به‌ تحقیق‌ بعضی‌ ‌از‌ انبیا ‌را‌ ‌بر‌ بعضی‌ برتری‌ بخشیدیم‌، و ‌به‌ داود زبور دادیم‌
قُلِ ادْعُوا الَّذِینَ زَعَمْتُم مِّن دُونِهِ فَلَا یَمْلِکُونَ کَشْفَ الضُّرِّ عَنکُمْ وَلَا تَحْوِیلًا
56 - بگو: کسانی‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌به‌ جای‌ ‌او‌ [معبود ‌خود‌] پنداشته‌اید بخوانید، ولی‌ ‌آنها‌ نمی‌توانند ‌از‌ ‌شما‌ دفع‌ زیان‌ کنند و نه‌ تغییر دهند
أُولَئِکَ الَّذِینَ یَدْعُونَ یَبْتَغُونَ إِلَى رَبِّهِمُ الْوَسِیلَةَ أَیُّهُمْ أَقْرَبُ وَیَرْجُونَ رَحْمَتَهُ وَیَخَافُونَ عَذَابَهُ إِنَّ عَذَابَ رَبِّکَ کَانَ مَحْذُورًا
57 - ‌آن‌ کسانی‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌ایشان‌ می‌خوانند [مانند ملائکه‌ و غیره‌] ‌خود‌ ‌به‌ سوی‌ خدایشان‌ وسیله‌ می‌جویند ‌که‌ کدامشان‌ ‌به‌ ‌او‌ نزدیک‌ترند! و ‌به‌ رحمت‌ ‌خدا‌ امیدوارند و ‌از‌ عذابش‌ می‌ترسند همانا عذاب‌ پروردگارت‌ حذر کردنی‌ ‌است‌
وَإِن مِّن قَرْیَةٍ إِلَّا نَحْنُ مُهْلِکُوهَا قَبْلَ یَوْمِ الْقِیَامَةِ أَوْ مُعَذِّبُوهَا عَذَابًا شَدِیدًا کَانَ ذَلِکَ فِی الْکِتَابِ مَسْطُورًا
58 - و هیچ‌ شهری‌ نیست‌ جز ‌این‌ ‌که‌ ‌ما ‌آن‌ ‌را‌ [‌در‌ صورت‌ نافرمانی‌] پیش‌ ‌از‌ روز قیامت‌ ‌به‌ هلاکت‌ می‌رسانیم‌ ‌ یا ‌ ‌به‌ عذابی‌ سخت‌ گرفتار می‌سازیم‌ ‌این‌ [عقوبت‌] ‌در‌ کتاب‌ الهی‌ ‌به‌ قلم‌ رفته‌ ‌است‌

صفحه : 287
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 287
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

50 - بگو: سنگ‌ باشید ‌ یا ‌ آهن‌،

51 - ‌ یا ‌ ‌هر‌ مخلوقی‌ ‌از‌ آنچه‌ ‌در‌ خاطر ‌شما‌ بزرگ‌ می‌نماید [بالاخره‌ برانگیخته‌ خواهید شد] باز خواهند ‌گفت‌: چه‌ کسی‌ ‌ما ‌را‌ باز می‌گرداند! بگو: همان‌ کس‌ ‌که‌ بار اول‌ ‌شما‌ ‌را‌ آفرید ‌پس‌ سرهایشان‌ ‌را‌ ‌به‌ سویت‌ تکان‌ داده‌ خواهند ‌گفت‌: ‌آن‌ ‌در‌ چه‌ زمانی‌ خواهد ‌بود‌! بگو: شاید نزدیک‌ ‌باشد‌

52 - روزی‌ ‌که‌ ‌شما‌ ‌را‌ فرا می‌خواند، ‌پس‌ ‌با‌ ستایش‌ ‌او‌ اجابتش‌ می‌کنید، و می‌پندارید ‌که‌ جز اندکی‌ [‌در‌ دنیا] توقف‌ نکرده‌اید

53 - و ‌به‌ بندگان‌ ‌من‌ بگو سخنی‌ ‌را‌ ‌که‌ بهتر ‌است‌ بگویند، ‌که‌ شیطان‌ میانشان‌ ‌را‌ ‌به‌ ‌هم‌ می‌زند، ‌به‌ راستی‌ ‌که‌ شیطان‌ ‌برای‌ آدمی‌ دشمنی‌ آشکار ‌است‌

54 - پروردگارتان‌ ‌به‌ ‌شما‌ داناتر ‌است‌، ‌اگر‌ بخواهد رحمتتان‌ می‌کند ‌ یا ‌ ‌اگر‌ بخواهد عذابتان‌ می‌کند، و ‌ما تو ‌را‌ ‌بر‌ آنان‌ و کیل‌ نفرستاده‌ایم‌

55 - و پروردگار تو ‌به‌ [احوال‌] ‌هر‌ کس‌ ‌که‌ ‌در‌ آسمان‌ها و زمین‌ ‌است‌ داناتر ‌است‌ و ‌به‌ تحقیق‌ بعضی‌ ‌از‌ انبیا ‌را‌ ‌بر‌ بعضی‌ برتری‌ بخشیدیم‌، و ‌به‌ داود زبور دادیم‌

56 - بگو: کسانی‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌به‌ جای‌ ‌او‌ [معبود ‌خود‌] پنداشته‌اید بخوانید، ولی‌ ‌آنها‌ نمی‌توانند ‌از‌ ‌شما‌ دفع‌ زیان‌ کنند و نه‌ تغییر دهند

57 - ‌آن‌ کسانی‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌ایشان‌ می‌خوانند [مانند ملائکه‌ و غیره‌] ‌خود‌ ‌به‌ سوی‌ خدایشان‌ وسیله‌ می‌جویند ‌که‌ کدامشان‌ ‌به‌ ‌او‌ نزدیک‌ترند! و ‌به‌ رحمت‌ ‌خدا‌ امیدوارند و ‌از‌ عذابش‌ می‌ترسند همانا عذاب‌ پروردگارت‌ حذر کردنی‌ ‌است‌

58 - و هیچ‌ شهری‌ نیست‌ جز ‌این‌ ‌که‌ ‌ما ‌آن‌ ‌را‌ [‌در‌ صورت‌ نافرمانی‌] پیش‌ ‌از‌ روز قیامت‌ ‌به‌ هلاکت‌ می‌رسانیم‌ ‌ یا ‌ ‌به‌ عذابی‌ سخت‌ گرفتار می‌سازیم‌ ‌این‌ [عقوبت‌] ‌در‌ کتاب‌ الهی‌ ‌به‌ قلم‌ رفته‌ ‌است‌

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 15 - حزب 29 - سوره اسراء - صفحه 287
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 182,237,120