قرآن تبيان- جزء 14 - حزب 27 - سوره نحل - صفحه 269


وَأَلْقَى فِی الْأَرْضِ رَوَاسِیَ أَن تَمِیدَ بِکُمْ وَأَنْهَارًا وَسُبُلًا لَّعَلَّکُمْ تَهْتَدُونَ
15 - و ‌در‌ زمین‌ کوه‌هایی‌ استوار افکند ‌تا‌ ‌شما‌ ‌را‌ نلرزاند، و رودها و راه‌ها پدید آورد ‌تا‌ ‌شما‌ راه‌ ‌خود‌ ‌را‌ پیدا کنید
وَعَلَامَاتٍ وَبِالنَّجْمِ هُمْ یَهْتَدُونَ
16 - و نیز علاماتی‌ [قرار داد]، و ‌با‌ ستارگان‌، ‌آنها‌ راه‌ می‌یابند
أَفَمَن یَخْلُقُ کَمَن لَّا یَخْلُقُ أَفَلَا تَذَکَّرُونَ
17 - ‌پس‌ آیا ‌آن‌ ‌که‌ می‌آفریند مانند کسی‌ ‌است‌ ‌که‌ نمی‌آفریند! چرا متوجه‌ نمی‌شوید!
وَإِن تَعُدُّوا نِعْمَةَ اللَّهِ لَا تُحْصُوهَا إِنَّ اللَّهَ لَغَفُورٌ رَّحِیمٌ
18 - و ‌اگر‌ نعمت‌های‌ ‌خدا‌ ‌را‌ شماره‌ کنید، نمی‌توانید ‌آنها‌ ‌را‌ ‌به‌ آخر رسانید بی‌شک‌ خداوند آمرزنده‌ی‌ مهربان‌ ‌است‌
وَاللَّهُ یَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ
19 - و ‌خدا‌ آنچه‌ ‌را‌ نهان‌ می‌کنید و آنچه‌ ‌را‌ عیان‌ می‌سازید می‌داند
وَالَّذِینَ یَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَا یَخْلُقُونَ شَیْئًا وَهُمْ یُخْلَقُونَ
20 - و معبودهایی‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌غیر‌ ‌خدا‌ می‌خوانند چیزی‌ ‌را‌ خلق‌ نمی‌کنند، بلکه‌ خودشان‌ آفریده‌ می‌شوند
أَمْوَاتٌ غَیْرُ أَحْیَاءٍ وَمَا یَشْعُرُونَ أَیَّانَ یُبْعَثُونَ
21 - مردگانی‌ بی‌جانند، و نمی‌فهمند چه‌ زمانی‌ برانگیخته‌ خواهند شد
إِلَهُکُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ فَالَّذِینَ لَا یُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ قُلُوبُهُم مُّنکِرَةٌ وَهُم مُّسْتَکْبِرُونَ
22 - معبود ‌شما‌ معبودی‌ یگانه‌ ‌است‌، ‌پس‌ کسانی‌ ‌که‌ ‌به‌ آخرت‌ ایمان‌ نمی‌آورند دل‌هایشان‌ منکر [حق‌] ‌است‌ و ‌ایشان‌ متکبرند
لَا جَرَمَ أَنَّ اللَّهَ یَعْلَمُ مَا یُسِرُّونَ وَمَا یُعْلِنُونَ إِنَّهُ لَا یُحِبُّ الْمُسْتَکْبِرِینَ
23 - شکی‌ نیست‌ ‌که‌ خداوند آنچه‌ ‌را‌ پنهان‌ می‌دارند و آنچه‌ ‌را‌ عیان‌ می‌سازند می‌داند بی‌تردید ‌او‌ گردنکشان‌ ‌را‌ دوست‌ نمی‌دارد
وَإِذَا قِیلَ لَهُم مَّاذَا أَنزَلَ رَبُّکُمْ قَالُوا أَسَاطِیرُ الْأَوَّلِینَ
24 - و چون‌ ‌به‌ ‌آنها‌ گفته‌ شود: پروردگارتان‌ چه‌ نازل‌ کرده‌ ‌است‌! گویند: افسانه‌های‌ پیشینیان‌
لِیَحْمِلُوا أَوْزَارَهُمْ کَامِلَةً یَوْمَ الْقِیَامَةِ وَمِنْ أَوْزَارِ الَّذِینَ یُضِلُّونَهُم بِغَیْرِ عِلْمٍ أَلَا سَاءَ مَا یَزِرُونَ
25 - ‌تا‌ روز قیامت‌، ‌هم‌ بار گناهان‌ ‌خود‌ ‌را‌ ‌به‌ تمامی‌ بردارند و ‌هم‌ سهمی‌ ‌از‌ بار کسانی‌ ‌را‌ ‌که‌ بدون‌ علم‌ گمراهشان‌ می‌کنند آگاه‌ باش‌ ‌که‌ بد باری‌ ‌را‌ می‌کشند
قَدْ مَکَرَ الَّذِینَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَى اللَّهُ بُنْیَانَهُم مِّنَ الْقَوَاعِدِ فَخَرَّ عَلَیْهِمُ السَّقْفُ مِن فَوْقِهِمْ وَأَتَاهُمُ الْعَذَابُ مِنْ حَیْثُ لَا یَشْعُرُونَ
26 - همانا کسانی‌ ‌هم‌ ‌که‌ پیش‌ ‌از‌ ‌آنها‌ بودند مکر کردند و ‌خدا‌ ‌به‌ سراغشان‌ آمد و ‌از‌ پایه‌ها ‌بر‌ بنیانشان‌ زد، و سقف‌ ‌بر‌ سرشان‌ فرود آمد و عذاب‌ ‌از‌ ‌آن‌ جا ‌که‌ حدس‌ نمی‌زدند ‌بر‌ آنان‌ فرا رسید

صفحه : 269
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 269
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

15 - و ‌در‌ زمین‌ کوه‌هایی‌ استوار افکند ‌تا‌ ‌شما‌ ‌را‌ نلرزاند، و رودها و راه‌ها پدید آورد ‌تا‌ ‌شما‌ راه‌ ‌خود‌ ‌را‌ پیدا کنید

16 - و نیز علاماتی‌ [قرار داد]، و ‌با‌ ستارگان‌، ‌آنها‌ راه‌ می‌یابند

17 - ‌پس‌ آیا ‌آن‌ ‌که‌ می‌آفریند مانند کسی‌ ‌است‌ ‌که‌ نمی‌آفریند! چرا متوجه‌ نمی‌شوید!

18 - و ‌اگر‌ نعمت‌های‌ ‌خدا‌ ‌را‌ شماره‌ کنید، نمی‌توانید ‌آنها‌ ‌را‌ ‌به‌ آخر رسانید بی‌شک‌ خداوند آمرزنده‌ی‌ مهربان‌ ‌است‌

19 - و ‌خدا‌ آنچه‌ ‌را‌ نهان‌ می‌کنید و آنچه‌ ‌را‌ عیان‌ می‌سازید می‌داند

20 - و معبودهایی‌ ‌را‌ ‌که‌ ‌غیر‌ ‌خدا‌ می‌خوانند چیزی‌ ‌را‌ خلق‌ نمی‌کنند، بلکه‌ خودشان‌ آفریده‌ می‌شوند

21 - مردگانی‌ بی‌جانند، و نمی‌فهمند چه‌ زمانی‌ برانگیخته‌ خواهند شد

22 - معبود ‌شما‌ معبودی‌ یگانه‌ ‌است‌، ‌پس‌ کسانی‌ ‌که‌ ‌به‌ آخرت‌ ایمان‌ نمی‌آورند دل‌هایشان‌ منکر [حق‌] ‌است‌ و ‌ایشان‌ متکبرند

23 - شکی‌ نیست‌ ‌که‌ خداوند آنچه‌ ‌را‌ پنهان‌ می‌دارند و آنچه‌ ‌را‌ عیان‌ می‌سازند می‌داند بی‌تردید ‌او‌ گردنکشان‌ ‌را‌ دوست‌ نمی‌دارد

24 - و چون‌ ‌به‌ ‌آنها‌ گفته‌ شود: پروردگارتان‌ چه‌ نازل‌ کرده‌ ‌است‌! گویند: افسانه‌های‌ پیشینیان‌

25 - ‌تا‌ روز قیامت‌، ‌هم‌ بار گناهان‌ ‌خود‌ ‌را‌ ‌به‌ تمامی‌ بردارند و ‌هم‌ سهمی‌ ‌از‌ بار کسانی‌ ‌را‌ ‌که‌ بدون‌ علم‌ گمراهشان‌ می‌کنند آگاه‌ باش‌ ‌که‌ بد باری‌ ‌را‌ می‌کشند

26 - همانا کسانی‌ ‌هم‌ ‌که‌ پیش‌ ‌از‌ ‌آنها‌ بودند مکر کردند و ‌خدا‌ ‌به‌ سراغشان‌ آمد و ‌از‌ پایه‌ها ‌بر‌ بنیانشان‌ زد، و سقف‌ ‌بر‌ سرشان‌ فرود آمد و عذاب‌ ‌از‌ ‌آن‌ جا ‌که‌ حدس‌ نمی‌زدند ‌بر‌ آنان‌ فرا رسید

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 14 - حزب 27 - سوره نحل - صفحه 269
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 182,220,515