قرآن تبيان- جزء 14 - حزب 27 - سوره حجر - صفحه 265


إِذْ دَخَلُوا عَلَیْهِ فَقَالُوا سَلَامًا قَالَ إِنَّا مِنکُمْ وَجِلُونَ
52 - هنگامی‌ ‌که‌ ‌بر‌ ‌او‌ وارد شدند و سلام‌ گفتند ‌گفت‌: همانا ‌ما ‌از‌ ‌شما‌ بیمناکیم‌
قَالُوا لَا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُکَ بِغُلَامٍ عَلِیمٍ
53 - گفتند: مترس‌ ‌که‌ ‌ما تو ‌را‌ ‌به‌ پسری‌ دانا مژده‌ می‌دهیم‌
قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِی عَلَى أَن مَّسَّنِیَ الْکِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ
54 - ‌گفت‌: آیا ‌با‌ ‌این‌ ‌که‌ مرا پیری‌ فرا رسیده‌ ‌است‌ بشارتم‌ می‌دهید! ‌به‌ چه‌ بشارت‌ می‌دهید!
قَالُوا بَشَّرْنَاکَ بِالْحَقِّ فَلَا تَکُن مِّنَ الْقَانِطِینَ
55 - گفتند: ‌ما تو ‌را‌ ‌به‌ حق‌ بشارت‌ دادیم‌، ‌پس‌ ‌از‌ نومیدان‌ مباش‌
قَالَ وَمَن یَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِ إِلَّا الضَّالُّونَ
56 - ‌گفت‌: چه‌ کسی‌ جز گمراهان‌، ‌از‌ رحمت‌ پروردگارش‌ نومید می‌شود!
قَالَ فَمَا خَطْبُکُمْ أَیُّهَا الْمُرْسَلُونَ
57 - ‌گفت‌: ای‌ فرستادگان‌! ‌پس‌ کار ‌شما‌ چیست‌!
قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمٍ مُّجْرِمِینَ
58 - گفتند: ‌ما ‌به‌ سوی‌ مردمی‌ گناهکار فرستاده‌ شده‌ایم‌
إِلَّا آلَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِینَ
59 - مگر خاندان‌ لوط ‌که‌ ‌ما قطعا همه ‌آنها‌ ‌را‌ نجات‌ می‌دهیم‌
إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِینَ
60 - جز زنش‌ ‌را‌ ‌که‌ مقدّر کرده‌ایم‌ وی‌ ‌از‌ بازماندگان‌ [‌در‌ عذاب‌] ‌باشد‌
فَلَمَّا جَاءَ آلَ لُوطٍ الْمُرْسَلُونَ
61 - ‌پس‌ چون‌ فرستادگان‌ نزد خاندان‌ لوط آمدند،
قَالَ إِنَّکُمْ قَوْمٌ مُّنکَرُونَ
62 - لوط ‌گفت‌: ‌شما‌ مردمی‌ ناشناس‌ هستید
قَالُوا بَلْ جِئْنَاکَ بِمَا کَانُوا فِیهِ یَمْتَرُونَ
63 - گفتند: ‌ما همان‌ ‌را‌ ‌برای‌ تو آورده‌ایم‌ ‌که‌ ‌در‌ ‌آن‌ تردید می‌کردند [نزول‌ عذاب‌ ‌را‌]
وَأَتَیْنَاکَ بِالْحَقِّ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ
64 - و ‌ما ‌برای‌ تو خبر راست‌ آورده‌ایم‌ و قطعا ‌ما راست‌ گوییم‌
فَأَسْرِ بِأَهْلِکَ بِقِطْعٍ مِّنَ اللَّیْلِ وَاتَّبِعْ أَدْبَارَهُمْ وَلَا یَلْتَفِتْ مِنکُمْ أَحَدٌ وَامْضُوا حَیْثُ تُؤْمَرُونَ
65 - بنابر ‌این‌، ‌در‌ پاسی‌ ‌از‌ شب‌ خاندان‌ ‌خود‌ ‌را‌ حرکت‌ ده‌ و ‌خود‌ ‌از‌ پی‌ ‌ایشان‌ روانه‌ شو، و کسی‌ ‌از‌ ‌شما‌ ‌به‌ پشت‌ سر ننگرد، و همان‌ جا ‌که‌ دستور داده‌ می‌شوید بروید
وَقَضَیْنَا إِلَیْهِ ذَلِکَ الْأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَؤُلَاءِ مَقْطُوعٌ مُّصْبِحِینَ
66 - و ‌او‌ ‌را‌ ‌از‌ ‌این‌ امر آگاه‌ کردیم‌ ‌که‌ صبحگاهان‌ همه ‌آنها‌ ریشه‌ کن‌ خواهند شد
وَجَاءَ أَهْلُ الْمَدِینَةِ یَسْتَبْشِرُونَ
67 - و اهل‌ شهر شادی‌کنان‌ سر رسیدند
قَالَ إِنَّ هَؤُلَاءِ ضَیْفِی فَلَا تَفْضَحُونِ
68 - لوط ‌گفت‌: اینان‌ مهمانان‌ منند، ‌پس‌ آبرویم‌ مریزید
وَاتَّقُوا اللَّهَ وَلَا تُخْزُونِ
69 - و ‌از‌ ‌خدا‌ پروا کنید و مرا خوار نسازید
قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَکَ عَنِ الْعَالَمِینَ
70 - گفتند: مگر تو ‌را‌ ‌از‌ [مهمانی‌ و پناه‌ دادن‌] مردمان‌ منع‌ نکرده‌ایم‌!

صفحه : 265
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 265
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

52 - هنگامی‌ ‌که‌ ‌بر‌ ‌او‌ وارد شدند و سلام‌ گفتند ‌گفت‌: همانا ‌ما ‌از‌ ‌شما‌ بیمناکیم‌

53 - گفتند: مترس‌ ‌که‌ ‌ما تو ‌را‌ ‌به‌ پسری‌ دانا مژده‌ می‌دهیم‌

54 - ‌گفت‌: آیا ‌با‌ ‌این‌ ‌که‌ مرا پیری‌ فرا رسیده‌ ‌است‌ بشارتم‌ می‌دهید! ‌به‌ چه‌ بشارت‌ می‌دهید!

55 - گفتند: ‌ما تو ‌را‌ ‌به‌ حق‌ بشارت‌ دادیم‌، ‌پس‌ ‌از‌ نومیدان‌ مباش‌

56 - ‌گفت‌: چه‌ کسی‌ جز گمراهان‌، ‌از‌ رحمت‌ پروردگارش‌ نومید می‌شود!

57 - ‌گفت‌: ای‌ فرستادگان‌! ‌پس‌ کار ‌شما‌ چیست‌!

58 - گفتند: ‌ما ‌به‌ سوی‌ مردمی‌ گناهکار فرستاده‌ شده‌ایم‌

59 - مگر خاندان‌ لوط ‌که‌ ‌ما قطعا همه ‌آنها‌ ‌را‌ نجات‌ می‌دهیم‌

60 - جز زنش‌ ‌را‌ ‌که‌ مقدّر کرده‌ایم‌ وی‌ ‌از‌ بازماندگان‌ [‌در‌ عذاب‌] ‌باشد‌

61 - ‌پس‌ چون‌ فرستادگان‌ نزد خاندان‌ لوط آمدند،

62 - لوط ‌گفت‌: ‌شما‌ مردمی‌ ناشناس‌ هستید

63 - گفتند: ‌ما همان‌ ‌را‌ ‌برای‌ تو آورده‌ایم‌ ‌که‌ ‌در‌ ‌آن‌ تردید می‌کردند [نزول‌ عذاب‌ ‌را‌]

64 - و ‌ما ‌برای‌ تو خبر راست‌ آورده‌ایم‌ و قطعا ‌ما راست‌ گوییم‌

65 - بنابر ‌این‌، ‌در‌ پاسی‌ ‌از‌ شب‌ خاندان‌ ‌خود‌ ‌را‌ حرکت‌ ده‌ و ‌خود‌ ‌از‌ پی‌ ‌ایشان‌ روانه‌ شو، و کسی‌ ‌از‌ ‌شما‌ ‌به‌ پشت‌ سر ننگرد، و همان‌ جا ‌که‌ دستور داده‌ می‌شوید بروید

66 - و ‌او‌ ‌را‌ ‌از‌ ‌این‌ امر آگاه‌ کردیم‌ ‌که‌ صبحگاهان‌ همه ‌آنها‌ ریشه‌ کن‌ خواهند شد

67 - و اهل‌ شهر شادی‌کنان‌ سر رسیدند

68 - لوط ‌گفت‌: اینان‌ مهمانان‌ منند، ‌پس‌ آبرویم‌ مریزید

69 - و ‌از‌ ‌خدا‌ پروا کنید و مرا خوار نسازید

70 - گفتند: مگر تو ‌را‌ ‌از‌ [مهمانی‌ و پناه‌ دادن‌] مردمان‌ منع‌ نکرده‌ایم‌!

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 14 - حزب 27 - سوره حجر - صفحه 265
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 182,218,118