قرآن تبيان- جزء 13 - حزب 25 - سوره یوسف - صفحه 247


فَلَمَّا أَن جَاءَ الْبَشِیرُ أَلْقَاهُ عَلَى وَجْهِهِ فَارْتَدَّ بَصِیرًا قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّکُمْ إِنِّی أَعْلَمُ مِنَ اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ
96 - ‌پس‌ چون‌ مژده‌رسان‌ آمد، ‌آن‌ پیراهن‌ ‌را‌ ‌بر‌ صورت‌ ‌او‌ انداخت‌ و ‌او‌ بینا شد ‌گفت‌: آیا ‌به‌ ‌شما‌ نگفتم‌ ‌که‌ ‌من‌ ‌از‌ [الطاف‌] ‌خدا‌ ‌آن‌ می‌دانم‌ ‌که‌ ‌شما‌ نمی‌دانید!
قَالُوا یَا أَبَانَا اسْتَغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا إِنَّا کُنَّا خَاطِئِینَ
97 - گفتند: ای‌ پدر! ‌برای‌ گناهان‌ ‌ما آمرزش‌ بخواه‌ ‌که‌ ‌ما خطاکار بوده‌ایم‌
قَالَ سَوْفَ أَسْتَغْفِرُ لَکُمْ رَبِّی إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِیمُ
98 - ‌گفت‌: ‌به‌ زودی‌ ‌از‌ پروردگارم‌ ‌برای‌ ‌شما‌ آمرزش‌ خواهم‌ خواست‌ ‌که‌ بی‌تردید ‌او‌ آمرزنده‌ی‌ مهربان‌ ‌است‌
فَلَمَّا دَخَلُوا عَلَى یُوسُفَ آوَى إِلَیْهِ أَبَوَیْهِ وَقَالَ ادْخُلُوا مِصْرَ إِن شَاءَ اللَّهُ آمِنِینَ
99 - ‌پس‌ چون‌ ‌بر‌ یوسف‌ وارد شدند، پدر و مادر ‌خود‌ ‌را‌ ‌به‌ آغوش‌ کشید و ‌گفت‌: وارد مصر شوید ‌که‌ ‌به‌ خواست‌ ‌خدا‌ ‌در‌ امان‌ خواهید ‌بود‌
وَرَفَعَ أَبَوَیْهِ عَلَى الْعَرْشِ وَخَرُّوا لَهُ سُجَّدًا وَقَالَ یَا أَبَتِ هَذَا تَأْوِیلُ رُؤْیَایَ مِن قَبْلُ قَدْ جَعَلَهَا رَبِّی حَقًّا وَقَدْ أَحْسَنَ بِی إِذْ أَخْرَجَنِی مِنَ السِّجْنِ وَجَاءَ بِکُم مِّنَ الْبَدْوِ مِن بَعْدِ أَن نَّزَغَ الشَّیْطَانُ بَیْنِی وَبَیْنَ إِخْوَتِی إِنَّ رَبِّی لَطِیفٌ لِّمَا یَشَاءُ إِنَّهُ هُوَ الْعَلِیمُ الْحَکِیمُ
100 - و پدر و مادر ‌خود‌ ‌را‌ ‌بر‌ تخت‌ نشاند و همه ‌آنها‌ ‌در‌ برابر ‌او‌ ‌به‌ سجده‌ افتادند و یوسف‌ ‌گفت‌: ای‌ پدر! ‌این‌ تعبیر خوابی‌ ‌است‌ ‌که‌ قبلا دیده‌ بودم‌ و اینک‌ پروردگارم‌ ‌آن‌ ‌را‌ راست‌ گردانید، و ‌به‌ ‌من‌ احسان‌ نمود ‌که‌ مرا ‌از‌ زندان‌ بیرون‌ آورد و ‌شما‌ ‌را‌ ‌از‌ بادیه [کنعان‌ ‌به‌ ‌این‌ جا] آورد ‌پس‌ ‌از‌ ‌آن‌ ‌که‌ شیطان‌ میان‌ ‌من‌ و برادرانم‌ ‌را‌ ‌بر‌ ‌هم‌ زد بی‌گمان‌ پروردگار ‌من‌ ‌هر‌ چه‌ ‌را‌ بخواهد سنجیده‌ و دقیق‌ تدبیر می‌کند، زیرا ‌او‌ دانای‌ حکیم‌ ‌است‌
رَبِّ قَدْ آتَیْتَنِی مِنَ الْمُلْکِ وَعَلَّمْتَنِی مِن تَأْوِیلِ الْأَحَادِیثِ فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ أَنتَ وَلِیِّی فِی الدُّنْیَا وَالْآخِرَةِ تَوَفَّنِی مُسْلِمًا وَأَلْحِقْنِی بِالصَّالِحِینَ
101 - پروردگارا! تو ‌به‌ ‌من‌ بهره‌ای‌ ‌از‌ فرمانروایی‌ دادی‌ و راز تعبیر خواب‌ها ‌به‌ ‌من‌ آموختی‌ ای‌ پدید آورنده‌ی‌ آسمان‌ها و زمین‌! تو ‌در‌ دنیا و آخرت‌ مولای‌ منی‌، مرا مسلمان‌ بمیران‌ و قرین‌ شایستگان‌ ساز
ذَلِکَ مِنْ أَنبَاءِ الْغَیْبِ نُوحِیهِ إِلَیْکَ وَمَا کُنتَ لَدَیْهِمْ إِذْ أَجْمَعُوا أَمْرَهُمْ وَهُمْ یَمْکُرُونَ
102 - ‌این‌ ‌از‌ خبرهای‌ مهم‌ غیب‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌به‌ تو وحی‌ می‌کنیم‌، و تو هنگامی‌ ‌که‌ آنان‌ ‌در‌ کار خویش‌ همداستان‌ شدند و حیله‌ می‌کردند نزدشان‌ نبودی‌
وَمَا أَکْثَرُ النَّاسِ وَلَوْ حَرَصْتَ بِمُؤْمِنِینَ
103 - و بیشتر مردم‌، ‌هر‌ چند ‌که‌ تو اصرار داشته‌ باشی‌، مؤمن‌ نخواهند شد

صفحه : 247
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 247
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

96 - ‌پس‌ چون‌ مژده‌رسان‌ آمد، ‌آن‌ پیراهن‌ ‌را‌ ‌بر‌ صورت‌ ‌او‌ انداخت‌ و ‌او‌ بینا شد ‌گفت‌: آیا ‌به‌ ‌شما‌ نگفتم‌ ‌که‌ ‌من‌ ‌از‌ [الطاف‌] ‌خدا‌ ‌آن‌ می‌دانم‌ ‌که‌ ‌شما‌ نمی‌دانید!

97 - گفتند: ای‌ پدر! ‌برای‌ گناهان‌ ‌ما آمرزش‌ بخواه‌ ‌که‌ ‌ما خطاکار بوده‌ایم‌

98 - ‌گفت‌: ‌به‌ زودی‌ ‌از‌ پروردگارم‌ ‌برای‌ ‌شما‌ آمرزش‌ خواهم‌ خواست‌ ‌که‌ بی‌تردید ‌او‌ آمرزنده‌ی‌ مهربان‌ ‌است‌

99 - ‌پس‌ چون‌ ‌بر‌ یوسف‌ وارد شدند، پدر و مادر ‌خود‌ ‌را‌ ‌به‌ آغوش‌ کشید و ‌گفت‌: وارد مصر شوید ‌که‌ ‌به‌ خواست‌ ‌خدا‌ ‌در‌ امان‌ خواهید ‌بود‌

100 - و پدر و مادر ‌خود‌ ‌را‌ ‌بر‌ تخت‌ نشاند و همه ‌آنها‌ ‌در‌ برابر ‌او‌ ‌به‌ سجده‌ افتادند و یوسف‌ ‌گفت‌: ای‌ پدر! ‌این‌ تعبیر خوابی‌ ‌است‌ ‌که‌ قبلا دیده‌ بودم‌ و اینک‌ پروردگارم‌ ‌آن‌ ‌را‌ راست‌ گردانید، و ‌به‌ ‌من‌ احسان‌ نمود ‌که‌ مرا ‌از‌ زندان‌ بیرون‌ آورد و ‌شما‌ ‌را‌ ‌از‌ بادیه [کنعان‌ ‌به‌ ‌این‌ جا] آورد ‌پس‌ ‌از‌ ‌آن‌ ‌که‌ شیطان‌ میان‌ ‌من‌ و برادرانم‌ ‌را‌ ‌بر‌ ‌هم‌ زد بی‌گمان‌ پروردگار ‌من‌ ‌هر‌ چه‌ ‌را‌ بخواهد سنجیده‌ و دقیق‌ تدبیر می‌کند، زیرا ‌او‌ دانای‌ حکیم‌ ‌است‌

101 - پروردگارا! تو ‌به‌ ‌من‌ بهره‌ای‌ ‌از‌ فرمانروایی‌ دادی‌ و راز تعبیر خواب‌ها ‌به‌ ‌من‌ آموختی‌ ای‌ پدید آورنده‌ی‌ آسمان‌ها و زمین‌! تو ‌در‌ دنیا و آخرت‌ مولای‌ منی‌، مرا مسلمان‌ بمیران‌ و قرین‌ شایستگان‌ ساز

102 - ‌این‌ ‌از‌ خبرهای‌ مهم‌ غیب‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌به‌ تو وحی‌ می‌کنیم‌، و تو هنگامی‌ ‌که‌ آنان‌ ‌در‌ کار خویش‌ همداستان‌ شدند و حیله‌ می‌کردند نزدشان‌ نبودی‌

103 - و بیشتر مردم‌، ‌هر‌ چند ‌که‌ تو اصرار داشته‌ باشی‌، مؤمن‌ نخواهند شد

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 13 - حزب 25 - سوره یوسف - صفحه 247
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 182,230,014