قرآن تبيان- جزء 11 - حزب 21 - سوره یونس - صفحه 209


إِنَّ الَّذِینَ لَا یَرْجُونَ لِقَاءَنَا وَرَضُوا بِالْحَیَاةِ الدُّنْیَا وَاطْمَأَنُّوا بِهَا وَالَّذِینَ هُمْ عَنْ آیَاتِنَا غَافِلُونَ
7 - همانا کسانی‌ ‌که‌ دیدار ‌ما ‌را‌ باور ندارند و ‌به‌ زندگی‌ دنیا دل‌ خوش‌ کرده‌ و بدان‌ دل‌ آرام‌ شده‌اند و کسانی‌ ‌که‌ ‌از‌ آیات‌ ‌ما غافلند،
أُولَئِکَ مَأْوَاهُمُ النَّارُ بِمَا کَانُوا یَکْسِبُونَ
8 - ‌آنها‌ جایشان‌ جهنم‌ ‌است‌ ‌به‌ سزای‌ آنچه‌ می‌کرده‌اند
إِنَّ الَّذِینَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ یَهْدِیهِمْ رَبُّهُم بِإِیمَانِهِمْ تَجْرِی مِن تَحْتِهِمُ الْأَنْهَارُ فِی جَنَّاتِ النَّعِیمِ
9 - همانا کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آوردند و کارهای‌ شایسته‌ کردند، پروردگارشان‌ ‌به‌ سبب‌ ایمانشان‌ ‌آنها‌ ‌را‌ هدایت‌ می‌کند ‌از‌ پای‌ [قصرها] شان‌ ‌در‌ بهشت‌های‌ پر نعمت‌ نهرها روان‌ ‌است‌
دَعْوَاهُمْ فِیهَا سُبْحَانَکَ اللَّهُمَّ وَتَحِیَّتُهُمْ فِیهَا سَلَامٌ وَآخِرُ دَعْوَاهُمْ أَنِ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِینَ
10 - ‌در‌ ‌آن‌ جا دعایشان‌ ‌این‌ ‌است‌: بار خدایا! تو منزهی‌ و درودشان‌ ‌در‌ ‌آن‌ جا سلام‌ ‌است‌، و پایان‌ دعایشان‌ ‌این‌ ‌است‌: سپاس‌ خدای‌ ‌را‌ ‌که‌ پروردگار جهانیان‌ ‌است‌
وَلَوْ یُعَجِّلُ اللَّهُ لِلنَّاسِ الشَّرَّ اسْتِعْجَالَهُم بِالْخَیْرِ لَقُضِیَ إِلَیْهِمْ أَجَلُهُمْ فَنَذَرُ الَّذِینَ لَا یَرْجُونَ لِقَاءَنَا فِی طُغْیَانِهِمْ یَعْمَهُونَ
11 - ‌اگر‌ ‌خدا‌ ‌با‌ همان‌ شتابی‌ ‌که‌ مردم‌ ‌برای‌ ‌خود‌ خیر ‌را‌ می‌طلبند ‌در‌ رساندن‌ شر ‌به‌ آنان‌ تعجیل‌ می‌کرد، قطعا مرگشان‌ فرا رسیده‌ ‌بود‌ ‌پس‌ کسانی‌ ‌را‌ ‌که‌ دیدار ‌ما ‌را‌ باور ندارند ‌در‌ طغیانشان‌ رها می‌کنیم‌ ‌تا‌ سرگشته‌ بمانند
وَإِذَا مَسَّ الْإِنسَانَ الضُّرُّ دَعَانَا لِجَنبِهِ أَوْ قَاعِدًا أَوْ قَائِمًا فَلَمَّا کَشَفْنَا عَنْهُ ضُرَّهُ مَرَّ کَأَن لَّمْ یَدْعُنَا إِلَى ضُرٍّ مَّسَّهُ کَذَلِکَ زُیِّنَ لِلْمُسْرِفِینَ مَا کَانُوا یَعْمَلُونَ
12 - و چون‌ ‌به‌ آدمی‌ گزندی‌ رسد، ‌ما ‌را‌ [‌در‌ همه‌ حال‌] ‌به‌ پهلو خفته‌ ‌ یا ‌ نشسته‌ و ‌ یا ‌ ایستاده‌ می‌خواند، و چون‌ گرفتاری‌اش‌ ‌را‌ برطرف‌ ساختیم‌ چنان‌ می‌رود ‌که‌ گویی‌ اصلا ‌ما ‌را‌ ‌برای‌ محنتی‌ ‌که‌ بدو رسیده‌ نخوانده‌ ‌است‌ ‌این‌ گونه‌ ‌برای‌ اسرافکاران‌ اعمالی‌ ‌که‌ انجام‌ می‌دادند زینت‌ داده‌ می‌شود
وَلَقَدْ أَهْلَکْنَا الْقُرُونَ مِن قَبْلِکُمْ لَمَّا ظَلَمُوا وَجَاءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَیِّنَاتِ وَمَا کَانُوا لِیُؤْمِنُوا کَذَلِکَ نَجْزِی الْقَوْمَ الْمُجْرِمِینَ
13 - و همانا نسل‌های‌ پیش‌ ‌از‌ ‌شما‌ ‌را‌ هنگامی‌ ‌که‌ ستم‌ کردند هلاک‌ نمودیم‌ پیامبرانشان‌ دلایل‌ آشکار برایشان‌ آوردند، ولی‌ ‌بر‌ ‌آن‌ نبودند ‌که‌ ایمان‌ بیاورند ‌این‌ گونه‌ مردم‌ بزهکار ‌را‌ جزا می‌دهیم‌
ثُمَّ جَعَلْنَاکُمْ خَلَائِفَ فِی الْأَرْضِ مِن بَعْدِهِمْ لِنَنظُرَ کَیْفَ تَعْمَلُونَ
14 - آن‌گاه‌ ‌شما‌ ‌را‌ ‌پس‌ ‌از‌ آنان‌ ‌در‌ زمین‌ جانشین‌ کردیم‌ ‌تا‌ بنگریم‌ چگونه‌ عمل‌ می‌کنید

صفحه : 209
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 209
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

7 - همانا کسانی‌ ‌که‌ دیدار ‌ما ‌را‌ باور ندارند و ‌به‌ زندگی‌ دنیا دل‌ خوش‌ کرده‌ و بدان‌ دل‌ آرام‌ شده‌اند و کسانی‌ ‌که‌ ‌از‌ آیات‌ ‌ما غافلند،

8 - ‌آنها‌ جایشان‌ جهنم‌ ‌است‌ ‌به‌ سزای‌ آنچه‌ می‌کرده‌اند

9 - همانا کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آوردند و کارهای‌ شایسته‌ کردند، پروردگارشان‌ ‌به‌ سبب‌ ایمانشان‌ ‌آنها‌ ‌را‌ هدایت‌ می‌کند ‌از‌ پای‌ [قصرها] شان‌ ‌در‌ بهشت‌های‌ پر نعمت‌ نهرها روان‌ ‌است‌

10 - ‌در‌ ‌آن‌ جا دعایشان‌ ‌این‌ ‌است‌: بار خدایا! تو منزهی‌ و درودشان‌ ‌در‌ ‌آن‌ جا سلام‌ ‌است‌، و پایان‌ دعایشان‌ ‌این‌ ‌است‌: سپاس‌ خدای‌ ‌را‌ ‌که‌ پروردگار جهانیان‌ ‌است‌

11 - ‌اگر‌ ‌خدا‌ ‌با‌ همان‌ شتابی‌ ‌که‌ مردم‌ ‌برای‌ ‌خود‌ خیر ‌را‌ می‌طلبند ‌در‌ رساندن‌ شر ‌به‌ آنان‌ تعجیل‌ می‌کرد، قطعا مرگشان‌ فرا رسیده‌ ‌بود‌ ‌پس‌ کسانی‌ ‌را‌ ‌که‌ دیدار ‌ما ‌را‌ باور ندارند ‌در‌ طغیانشان‌ رها می‌کنیم‌ ‌تا‌ سرگشته‌ بمانند

12 - و چون‌ ‌به‌ آدمی‌ گزندی‌ رسد، ‌ما ‌را‌ [‌در‌ همه‌ حال‌] ‌به‌ پهلو خفته‌ ‌ یا ‌ نشسته‌ و ‌ یا ‌ ایستاده‌ می‌خواند، و چون‌ گرفتاری‌اش‌ ‌را‌ برطرف‌ ساختیم‌ چنان‌ می‌رود ‌که‌ گویی‌ اصلا ‌ما ‌را‌ ‌برای‌ محنتی‌ ‌که‌ بدو رسیده‌ نخوانده‌ ‌است‌ ‌این‌ گونه‌ ‌برای‌ اسرافکاران‌ اعمالی‌ ‌که‌ انجام‌ می‌دادند زینت‌ داده‌ می‌شود

13 - و همانا نسل‌های‌ پیش‌ ‌از‌ ‌شما‌ ‌را‌ هنگامی‌ ‌که‌ ستم‌ کردند هلاک‌ نمودیم‌ پیامبرانشان‌ دلایل‌ آشکار برایشان‌ آوردند، ولی‌ ‌بر‌ ‌آن‌ نبودند ‌که‌ ایمان‌ بیاورند ‌این‌ گونه‌ مردم‌ بزهکار ‌را‌ جزا می‌دهیم‌

14 - آن‌گاه‌ ‌شما‌ ‌را‌ ‌پس‌ ‌از‌ آنان‌ ‌در‌ زمین‌ جانشین‌ کردیم‌ ‌تا‌ بنگریم‌ چگونه‌ عمل‌ می‌کنید

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 11 - حزب 21 - سوره یونس - صفحه 209
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 182,208,867