خدمات تلفن همراه
قرآن تبيان- جزء 12 - حزب 23 - سوره هود - صفحه 222
نرم افزارهای رایگان تلفن همراه
خدمات به مشترکین اپراتور
بازی و سرگرمی
محتوای «متون»
قرآن
مفاتیح
نهج البلاغه
صحیفه سجادیه
اوقات شرعی
مسائل شرعی
تالار قاصدک
گنجینه معنوی
آشپزی
مناسبت ها
الحان قرآن
صحیفه نور امام خمینی ره
پنل عضویت
وَمَا مِن دَابَّةٍ فِی الْأَرْضِ إِلَّا عَلَى اللَّهِ رِزْقُهَا وَیَعْلَمُ مُسْتَقَرَّهَا وَمُسْتَوْدَعَهَا کُلٌّ فِی کِتَابٍ مُّبِینٍ
6 - و هیچ جنبندهای در زمین نیست جز آن که روزی آن بر خداست و قرارگاه اصلی و جایگاه موقت [و محل انتقال] آن را میداند همه در کتابی روشن موجود است
وَهُوَ الَّذِی خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِی سِتَّةِ أَیَّامٍ وَکَانَ عَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ لِیَبْلُوَکُمْ أَیُّکُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا وَلَئِن قُلْتَ إِنَّکُم مَّبْعُوثُونَ مِن بَعْدِ الْمَوْتِ لَیَقُولَنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا إِنْ هَذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِینٌ
7 - و اوست کسی که آسمانها و زمین را در شش روز آفرید و عرش او بر آب بود، تا بیازماید که کدام یک از شما نیکوکارتر است و اگر بگویی: شما پس از مرگ زنده میشوید، مسلما کسانی که کافر شدند خواهند گفت: این جز سحری آشکار نیست
وَلَئِنْ أَخَّرْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِلَى أُمَّةٍ مَّعْدُودَةٍ لَّیَقُولُنَّ مَا یَحْبِسُهُ أَلَا یَوْمَ یَأْتِیهِمْ لَیْسَ مَصْرُوفًا عَنْهُمْ وَحَاقَ بِهِم مَّا کَانُوا بِهِ یَسْتَهْزِئُونَ
8 - و اگر عذاب را تا چند گاهی از آنان به تأخیر اندازیم، [به ریشخند] خواهند گفت: چه چیزی مانع آن میشود! آگاه باش، روزی که عذابشان فرا رسد از آنها بازگردانده نشود، و آنچه مسخرهاش میکردند آنها را فرا گیرد
وَلَئِنْ أَذَقْنَا الْإِنسَانَ مِنَّا رَحْمَةً ثُمَّ نَزَعْنَاهَا مِنْهُ إِنَّهُ لَیَئُوسٌ کَفُورٌ
9 - و اگر از جانب خود رحمتی به انسان بچشانیم، سپس آن را از وی سلب کنیم بسیار مأیوس میشود و کفران میورزد
وَلَئِنْ أَذَقْنَاهُ نَعْمَاءَ بَعْدَ ضَرَّاءَ مَسَّتْهُ لَیَقُولَنَّ ذَهَبَ السَّیِّئَاتُ عَنِّی إِنَّهُ لَفَرِحٌ فَخُورٌ
10 - و اگر پس از محنتی که به او رسیده نعمتی به او بچشانیم، حتما خواهد گفت: گرفتاری ها از من دور شد [و دیگر بر نمیگردد] به راستی او سرمست و فخر فروش است
إِلَّا الَّذِینَ صَبَرُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَئِکَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ کَبِیرٌ
11 - مگر کسانی که شکیبایی کردند و کارهای شایسته انجام دادند که آنان را آمرزش و پاداشی بزرگ است
فَلَعَلَّکَ تَارِکٌ بَعْضَ مَا یُوحَى إِلَیْکَ وَضَائِقٌ بِهِ صَدْرُکَ أَن یَقُولُوا لَوْلَا أُنزِلَ عَلَیْهِ کَنزٌ أَوْ جَاءَ مَعَهُ مَلَکٌ إِنَّمَا أَنتَ نَذِیرٌ وَاللَّهُ عَلَى کُلِّ شَیْءٍ وَکِیلٌ
12 - چه بسا [ابلاغ] برخی آیات را که به تو وحی میشود [به خاطر عدم پذیرش آنها] ترک کنی و دلت از آن جهت که میگویند: چرا بر او گنجی فرستاده نشده یا فرشتهای همراه او نیامده است، تنگ شود ولی تو فقط هشدار دهندهای و خدا بر همه چیز مراقب است
صفحه : 222
بزرگتر
بدون ترجمه
انتخاب
فهرست
جستجو
صفحه بعد
صفحه قبل
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
تصویر
انتخاب
فهرست
جستجو
صفحه بعد
صفحه قبل
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
6 - و هیچ جنبندهای در زمین نیست جز آن که روزی آن بر خداست و قرارگاه اصلی و جایگاه موقت [و محل انتقال] آن را میداند همه در کتابی روشن موجود است
7 - و اوست کسی که آسمانها و زمین را در شش روز آفرید و عرش او بر آب بود، تا بیازماید که کدام یک از شما نیکوکارتر است و اگر بگویی: شما پس از مرگ زنده میشوید، مسلما کسانی که کافر شدند خواهند گفت: این جز سحری آشکار نیست
8 - و اگر عذاب را تا چند گاهی از آنان به تأخیر اندازیم، [به ریشخند] خواهند گفت: چه چیزی مانع آن میشود! آگاه باش، روزی که عذابشان فرا رسد از آنها بازگردانده نشود، و آنچه مسخرهاش میکردند آنها را فرا گیرد
9 - و اگر از جانب خود رحمتی به انسان بچشانیم، سپس آن را از وی سلب کنیم بسیار مأیوس میشود و کفران میورزد
10 - و اگر پس از محنتی که به او رسیده نعمتی به او بچشانیم، حتما خواهد گفت: گرفتاری ها از من دور شد [و دیگر بر نمیگردد] به راستی او سرمست و فخر فروش است
11 - مگر کسانی که شکیبایی کردند و کارهای شایسته انجام دادند که آنان را آمرزش و پاداشی بزرگ است
12 - چه بسا [ابلاغ] برخی آیات را که به تو وحی میشود [به خاطر عدم پذیرش آنها] ترک کنی و دلت از آن جهت که میگویند: چرا بر او گنجی فرستاده نشده یا فرشتهای همراه او نیامده است، تنگ شود ولی تو فقط هشدار دهندهای و خدا بر همه چیز مراقب است
ترتیل استاد سعد الغامدی صفحه : 222
انتخاب
فهرست
جستجو
صفحه بعد
صفحه قبل
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 12 - حزب 23 - سوره هود - صفحه 222
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا
مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net
انتخاب
فهرست
جستجو
صفحه بعد
صفحه قبل
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
در باره ما
|
تماس با ما
|
نظرخواهی
دفتر خدمات ویژه تبیان
مر
ا
جعه: 2,232,090,199