مفاتیح الجنان - به جهت درد دندان- با ترجمه- بصورت تصویری

به جهت درد دندان

حضرت صادق عليه السلام مروي است كه بخواند بر آن بعد از گذاشتن دست بر آن حمد و توحيد و قدر و اين آيه مباركه

وَ تَريَ الْجِبالَ تَحْسَبُها جامِدَةً وَ هِيَ تَمُرُّ مَرَّ السَّحابِ صُنْعَ اللَّهِ
و بینی کوهها را و پنداری که بی حرکتند و با اینکه مانند رفتن ابرها هم می روند کار خدایی است

الَّذي اَتْقَنَ كُلَّ شَيْئٍ اِنَّهُ خَبيرٌ بِما تَفْعَلُونَ
که هرچیز را محکم ساخت و براستی او آگاه است بدانچه شما می کنید

ايضاً از اميرالمومنين عليه السلام كه دست بكش به موضع سجده خود پس مسح كن دندان دردكن را و بگو:

بِسْمِ اللَّهِ وَالشّافي
بنام خدا و شفا دهنده

اَللَّهُ وَ لا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ اِلاّ بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظيمِ
خدا است و جنبش و نیرویی نیست جز به خدای والای بزرگ

عوذه مجربّه برای درد دندان

مي خواني حمد و دو قُلْ اَعُوذُ و قُلْ هُوَ اللَّهُ اَحَد را و مي خواني با هر سوره بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ و بعد از قُلْ هُوَاللَّهُ اَحَد مي گوئي :

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ وَ لَهُ ما سَكَنَ فِي
بنام خدای بخشاینده مهربان و از اوست آنچه در

اللَّيْلِ وَالنَّهارِ وَ هُوَ السَّميعُ الْعَليمُ قُلْنا يا نارُ كُوني بَرْدَاً وَ سَلاماً عَلي اِبْرهيمَ
شب و روز آرام گیرد و او است شنوای دانا گفتیم ای آتش باش سرد و سلامت بر ابراهیم

وَ اَرادُوا بِهِ كَيْداً فَجَعَلْناهُمْ الْاَخْسَرينَ نُودِيَ اَنْ بُورِكَ مَنْ فِي النّارِ وَ مَنْ
و اندیشیدند درباره اش کیدی پس گرداندیمشان زیانکاران ندا شد که مبارک است هر که در آتش است و هر که

حَوْلَها وَ سُبْحانَ اللَّهِ رَبِّ الْعالَمينَ
در اطراف آنست و منزه است خدا پروردگار جهانیان

پس مي گوئي :

اَللّهُمَّ يا كافِياً مِنْ كُلِّ شَيْئٍ وَ
ای کفایت کننده از هر چیز که چیزی

لا يَكْفي مِنْكَ شَيْئٌ اِكْفِ عَبْدَكَ وَابْنَ اَمَتِكَ مِنْ شَرِّ ما يَخافُ وَ يَحْذَرُ وَ مِنْ
از تو کفایت نکند کفایت کن بنده ات را و فرزند کنیزت را از شر آنچه می ترسد و بیم دارد و از

شَرِّ الْوَجَعِ الَّذي يَشْكُوهُ اِلَيْكَ
شر دردی که شکوه اش بدرگاهت آورده

و نيز روايت شده كه كاردي يا برگ خرمائي بگيرد و بمالد بر آن جانب كه درد مي كند و بگويد هفت مرتبه

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ
بنام خدای بخشاینده مهربان

بِسْمِ اللَّهِ وَ بِاللَّهِ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ وَ اِبْرهيمُ خَليلُ اللَّهِ اُسْكُنْ بِالَّذي سَكَنَ لَهُ
بنام خدا و به ذات خدا
محمد رسول خدا است و ابراهیم خلیل خدا است آرام گیر به حق آنکس که رام شد برای او

ما فِي اللَّيْلِ وَ النَّهارِ بِاءِذْنِهِ وَ هُوَ عَلي كُلِّ شَيْئٍ قَديرٌ
آنچه در شب و روز است به اذنش و او بر هر چیز توانا است

و ايضاً وارد شده كه چوبي يا آهني بگذارد بر دندان درد كن و افسون كُند آن را از جانب آن هفت مرتبه

بِسْمِ اللَّهِ
بنام خدای

الرَّحْمنِ الرَّحيمِ اَلْعَجَبُ كُلُّ الْعَجَبِ دُودَةٌ تَكُونُ فِي الْفَمِ تَاْكُلُ الْعَظْمَ وَ تُنْزِلُ
بخشاینده مهربان شگفتا! و تمام شگفت به این است که کرمی در دهان می خورد استخوان و در عوض خون فرو می ریزد

الدَّمَ اَنَا الرّاقي وَ اللَّهُ الشّافي وَ الْكافي لا اِلهَ اِلاّ اللَّهُ وَالْحَمْدُلِلَّهِ رَبِّ
من افسون کنم و خدا شفا دهد و کفایت کند معبودی نیست جز خدا و ستایش خاص خدا پروردگار

الْعالَمينَ وَ اِذْ قَتَلْتُمْ نَفْسَاً فَادّارَاْتُمْ فيها
جهانیان است و هنگامی که کشتید کسی را و درباره اش کشمکش کردید

بخواند تا لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ(شايد شما به خود بياييد) هفت مرتبه اين را بجا آورد
بدون ترجمه بزرگتر کوچکتر 
مفاتیح مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 1625 مفاتیح مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 1626 مفاتیح مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 1627






جستجو دعای قبل دعای بعد 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 182,610,566