مفاتیح الجنان - دعای روز دوشنبه - با ترجمه- بصورت تصویری

دعای روز دوشنبه

بِسۡمِ اللَّهِ الرَّحۡمَـٰنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند بخشنده مهربان

اَلْحَمْدُ للَّهِ الَّذي لَمْ يُشْهِدْ اَحَداً حينَ فَطَرَ السَّمواتِ وَ الْاَرْضَ وَ لاَاتَّخَذَ مُعيناً
ستایش خاص خدایی است که هیچکس را گواه نیاورد در آن هنگامی که آسمان ها و زمین را آفرید و کمک کاری برای خود نگرفت

حينَ بَرَءَ النَّسَماتِ، لَمْ يُشارَكْ فِي الْإِلهِيَّةِ، وَ لَمْ يُظاهَرْ فِي الْوَحْدانِيَّةِ، كَلَّتِ
در آن هنگامی جنبندگان را پدید آورد در معبودیت خود شریک ندارد در یکتایی پشتیبانی نشود زبان ها

الْاَلْسُنُ عَنْ غايَةِ صِفَتِهِ، وَ الْعُقُولُ عَنْ كُنْهِ مَعْرِفَتِهِ، وَ تَواضَعَتِ الْجَبابِرَةُ
از حد وصفش لال و عقل ها از کنه معرفتش عاجز است گردنکشان در برابر هیبتش

لِهَيْبَتِهِ، وَ عَنَتِ الْوُجُوهُ لِخَشْيَتِهِ، وَ انْقادَ كُلُّ عَظيمٍ لِعَظَمَتِهِ، فَلَكَ الْحَمْدُ
فروتن و چهره ها از بیم و هراسش خاضع و هر بزرگی در عظمتش رام گشته پس خاص تو است ستایش

مُتَواتِراً مُتَّسِقاً وَ مُتَوالِياً مُسْتَوْسِقاً، وَصَلَواتُهُ عَلي رَسُولِهِ اَبَداً، وَ
پی درپی و منظم
و دنباله دار و محکم و درودهای ابدی و تحیت همیشگی و دائمی تو بر پیامبرت باد

سَلامُهُ دآئِماً، سَرْمَداً اَللّهُمَّ اجْعَلْ اَوَّلَ يَوْمي هذا صَلاحاً، وَ اَوْسَطَهُ فَلاحاً،
خدایا آغاز امروز مرا صلاح و وسطش را رستگاری و

وَ آخِرَهُ نَجاحاً، وَاَعُوذُ بِكَ مِنْ يَوْمٍ اَوَّلُهُ فَزَعٌ، وَ اَوسَطُهُ جَزَعٌ، وَ آخِرُهُ وَجَعٌ،
پایانش را کامروایی قرارده و پناه می برم به تو از روزی که آغازش ترس و وسطش بی تابی و پایانش درد و رنج

اَللّهُمَّ اِنّي اَسْتَغْفِرُكَ لِكُلِّ نَذْرٍ نَذَرْتُهُ، وَ كُلِّ وَعْدٍ وَعَدْتُهُ، وَ كُلِّ عَهْدٍ عاهَدْتُهُ
باشد خدایا از تو آمرزش خواهم برای هر نذری که کرده ام و هر وعده ای که دادم و هر عهدی که بستم

ثُمَّ لَمْ اَفِ بِهِ، وَ اَسْئَلُكَ في مَظالِمِ عِبادِكَ عِنْدي ، فَاَيُّما عَبْدٍ مِنْ عَبيدِكَ اَوْ اَمَةٍ
ولی به آن وفا نکرده ام و درباره حقوق و مظلمه هایی که از بندگانت به گردن دارم درخواست می کنم که هر بنده ای از بندگانت

مِنْ اِمآئِكَ، كانَتْ لَهُ قِبَلي مَظْلِمَةٌ ظَلَمْتُها اِيَّاهُ في نَفْسِهِ، اَوْ في عِرْضِهِ اَوْ في
یا هر کنیزی از کنیزانت که در گردن من حقی دارد و از من ستمی به او رسیده در جانش یا در ابرویش یا

مالِهِ، اَوْ في اَهْلِهِ وَ وَلَدِهِ، اَوْ غيبَةٌ اغْتَبْتُهُ بِها، اَوْ تَحامُلٌ عَلَيْهِ بِمَيْلٍ اَوْ هَويً
در مالش یا در خانواده و فرزندش یا غیبتی از او کرده ام یا باری بر دوشش نهاده ام که سببش خواهش یا هوای نفس

اَوْ اَنَفَةٍ اَوْ حَمِيَّةٍ، اَوْ رِيآءٍ اَوْ عَصَبِيَّةٍ، غآئِباً كانَ اَوْ شاهِداً، وَحَيّاً كانَ اَوْ مَيِّتاً،
یا خودخواهی یا رشک یا خودنمایی یا تعصب بیجا بوده چه آن کس غایب باشد چه حاضر
زنده باشد یا مرده

فَقَصُرَتْ يَدي وَضاقَ وُسْعي عَنْ رَدِّها اِلَيْهِ وَالْتَحَلُّلِ مِنْهُ، فَاَسْئَلُكَ يا مَنْ
و دست من اکنون کوتاه و وسعم نارسا است از اینکه آن حق را به او رد کنم و از او حلالیت جویم پس از تو

يَمْلِكُ الْحاجاتِ، وَهِيَ مُسْتَجيبَةٌ لِمَشِيَّتِهِ، وَ مُسْرِعَةٌ اِلي اِرادَتِهِ، اَنْ تُصَلِيَ
می خواهم ای کسی که مالک حاجاتی و به خواست تو آنهامستجاب گردد و بسوی اراده ات شتابان شوند (می خواهم) که درود فرستی

عَلي مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ، وَ اَنْ تُرْضِيَهُ عَنّي بِما شِئْتَ، وَ تَهَبَ لي مِنْ عِنْدِكَ
بر محمد و آلش و آن شخص را به آنطور که خواهی از من خوشنود گردانی و از نزد خود

رَحْمَةً، اِنَّهُ لا تَنْقُصُكَ الْمَغْفِرَةُ، وَ لا تَضُرُّكَ الْمَوْهِبَةُ، يا اَرْحَمَ الرَّاحِمينَ،
به من رحمتی بخشی زیرا که آمرزش از تو نکاهد و بخشش به تو زیان نرساند ای مهربانترین مهربان ها

اَللّهُمَّ اَوْلِني في كُلِّ يَوْمِ اثْنَيْنِ نِعْمَتَيْنِ مِنْكَ ثِنْتَيْنِ، سَعادَةً في اَوَّلِهِ بِطاعَتِكَ،
خدایا به من عطا کن در هر روز دوشنبه دو نعمت از جانب خودت یکی خوشبختی در اول روز به وسیله فرمانبرداری

وَ نِعْمَةً في اخِرِهِ بِمَغْفِرَتِكَ، يا مَنْ هُوَ الْإِلهُ، وَ لا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ سِواهُ.
تو و دیگر نعمتی در آخر روز به آمرزش و مغفرتت ای کسی که تنها معبود ما او است و گناهان را جز او کسی نیامرزد.
بدون ترجمه بزرگتر کوچکتر 
مفاتیح مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 66 مفاتیح مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 67 مفاتیح مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 68

توجه : بعضی از اصوات ممکن است از سایت نامبرده در دسترس نباشند !






جستجو دعای قبل دعای بعد 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 183,884,041