قرآن تبيان- جزء 22 - حزب 44 - سوره سباء - صفحه 432


قَالَ الَّذِینَ اسْتَکْبَرُوا لِلَّذِینَ اسْتُضْعِفُوا أَنَحْنُ صَدَدْنَاکُمْ عَنِ الْهُدَى بَعْدَ إِذْ جَاءَکُم بَلْ کُنتُم مُّجْرِمِینَ
32 - مستکبران‌ ‌به‌ ضعیف‌ شدگان‌ گویند: مگر ‌ما بودیم‌ ‌که‌ ‌شما‌ ‌را‌ ‌از‌ هدایت‌ ‌پس‌ ‌از‌ ‌آن‌ ‌که‌ ‌به‌ سوی‌ ‌شما‌ آمد بازداشتیم‌! بلکه‌ خودتان‌ گناهکار بودید
وَقَالَ الَّذِینَ اسْتُضْعِفُوا لِلَّذِینَ اسْتَکْبَرُوا بَلْ مَکْرُ اللَّیْلِ وَالنَّهَارِ إِذْ تَأْمُرُونَنَا أَن نَّکْفُرَ بِاللَّهِ وَنَجْعَلَ لَهُ أَندَادًا وَأَسَرُّوا النَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُا الْعَذَابَ وَجَعَلْنَا الْأَغْلَالَ فِی أَعْنَاقِ الَّذِینَ کَفَرُوا هَلْ یُجْزَوْنَ إِلَّا مَا کَانُوا یَعْمَلُونَ
33 - و ضعیف‌ شدگان‌ ‌به‌ مستکبران‌ گویند: [نه‌،] بلکه‌ نیرنگ‌ شب‌ و روز [‌شما‌ ‌بود‌]، ‌آن‌ گاه‌ ‌که‌ ‌ما ‌را‌ وادار می‌کردید ‌که‌ ‌به‌ ‌خدا‌ کافر شویم‌ و ‌برای‌ ‌او‌ همتایانی‌ قرار دهیم‌ و هنگامی‌ ‌که‌ عذاب‌ ‌را‌ ببینند پشیمانی‌ [‌خود‌] ‌را‌ پنهان‌ می‌دارند و ‌در‌ گردن‌های‌ کسانی‌ ‌که‌ کافر شدند غل‌ها می‌نهیم‌، آیا جز ‌به‌ سزای‌ آنچه‌ انجام‌ می‌داده‌اند مجازات‌ می‌شوند!
وَمَا أَرْسَلْنَا فِی قَرْیَةٍ مِّن نَّذِیرٍ إِلَّا قَالَ مُتْرَفُوهَا إِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ کَافِرُونَ
34 - و ‌در‌ هیچ‌ شهری‌ هشدار دهنده‌ای‌ نفرستادیم‌ جز ‌آن‌ ‌که‌ خوشگذرانان‌ ‌آنها‌ گفتند: ‌ما ‌به‌ آنچه‌ فرستاده‌ شده‌اید کافریم‌
وَقَالُوا نَحْنُ أَکْثَرُ أَمْوَالًا وَأَوْلَادًا وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِینَ
35 - و گفتند: اموال‌ و اولاد ‌ما [‌از‌ همه‌] بیشتر ‌است‌ [و ‌این‌ نشانه قرب‌ ‌ما ‌به‌ خداست‌] و ‌ما عذاب‌ نخواهیم‌ شد
قُلْ إِنَّ رَبِّی یَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن یَشَاءُ وَیَقْدِرُ وَلَکِنَّ أَکْثَرَ النَّاسِ لَا یَعْلَمُونَ
36 - بگو: پروردگار ‌من‌ [جهت‌ مصالحی‌] روزی‌ ‌را‌ ‌برای‌ ‌هر‌ کس‌ ‌که‌ بخواهد وسعت‌ می‌دهد ‌ یا ‌ تنگ‌ می‌گیرد [‌این‌ ربطی‌ ‌به‌ قرب‌ ‌خدا‌ ندارد] ولی‌ بیشتر مردم‌ نمی‌دانند
وَمَا أَمْوَالُکُمْ وَلَا أَوْلَادُکُم بِالَّتِی تُقَرِّبُکُمْ عِندَنَا زُلْفَى إِلَّا مَنْ آمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَأُولَئِکَ لَهُمْ جَزَاءُ الضِّعْفِ بِمَا عَمِلُوا وَهُمْ فِی الْغُرُفَاتِ آمِنُونَ
37 - و اموال‌ و فرزندانتان‌ چیزی‌ نیست‌ ‌که‌ ‌شما‌ ‌را‌ ‌به‌ پیشگاه‌ ‌ما نزدیک‌ گرداند، مگر کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌ و کار شایسته‌ کرده‌ باشند، ‌که‌ ‌آنها‌ ‌را‌ بدانچه‌ کرده‌اند دو برابر پاداش‌ ‌است‌ و ‌آنها‌ ‌در‌ غرفه‌های‌ [بهشتی‌] آسوده‌ خاطر خواهند ‌بود‌
وَالَّذِینَ یَسْعَوْنَ فِی آیَاتِنَا مُعَاجِزِینَ أُولَئِکَ فِی الْعَذَابِ مُحْضَرُونَ
38 - و کسانی‌ ‌که‌ ‌در‌ [ابطال‌] آیات‌ ‌ما می‌کوشند ‌که‌ [‌ما ‌را‌] ‌به‌ عجز آورند، آنان‌ احضار شوندگان‌ ‌در‌ عذاب‌ [الهی‌] خواهند ‌بود‌
قُلْ إِنَّ رَبِّی یَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن یَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ وَیَقْدِرُ لَهُ وَمَا أَنفَقْتُم مِّن شَیْءٍ فَهُوَ یُخْلِفُهُ وَهُوَ خَیْرُ الرَّازِقِینَ
39 - بگو: ‌در‌ حقیقت‌، پروردگار ‌من‌ روزی‌ ‌را‌ ‌برای‌ ‌هر‌ کس‌ ‌از‌ بندگانش‌ بخواهد وسعت‌ می‌دهد ‌ یا ‌ ‌برای‌ ‌او‌ تنگ‌ می‌گیرد و ‌هر‌ چه‌ انفاق‌ کردید عوضش‌ ‌را‌ ‌خدا‌ می‌دهد، و ‌او‌ بهترین‌ روزی‌ دهندگان‌ ‌است‌

صفحه : 432
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  عثمان طه با کیفیت بالا صفحه 432
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

32 - مستکبران‌ ‌به‌ ضعیف‌ شدگان‌ گویند: مگر ‌ما بودیم‌ ‌که‌ ‌شما‌ ‌را‌ ‌از‌ هدایت‌ ‌پس‌ ‌از‌ ‌آن‌ ‌که‌ ‌به‌ سوی‌ ‌شما‌ آمد بازداشتیم‌! بلکه‌ خودتان‌ گناهکار بودید

33 - و ضعیف‌ شدگان‌ ‌به‌ مستکبران‌ گویند: [نه‌،] بلکه‌ نیرنگ‌ شب‌ و روز [‌شما‌ ‌بود‌]، ‌آن‌ گاه‌ ‌که‌ ‌ما ‌را‌ وادار می‌کردید ‌که‌ ‌به‌ ‌خدا‌ کافر شویم‌ و ‌برای‌ ‌او‌ همتایانی‌ قرار دهیم‌ و هنگامی‌ ‌که‌ عذاب‌ ‌را‌ ببینند پشیمانی‌ [‌خود‌] ‌را‌ پنهان‌ می‌دارند و ‌در‌ گردن‌های‌ کسانی‌ ‌که‌ کافر شدند غل‌ها می‌نهیم‌، آیا جز ‌به‌ سزای‌ آنچه‌ انجام‌ می‌داده‌اند مجازات‌ می‌شوند!

34 - و ‌در‌ هیچ‌ شهری‌ هشدار دهنده‌ای‌ نفرستادیم‌ جز ‌آن‌ ‌که‌ خوشگذرانان‌ ‌آنها‌ گفتند: ‌ما ‌به‌ آنچه‌ فرستاده‌ شده‌اید کافریم‌

35 - و گفتند: اموال‌ و اولاد ‌ما [‌از‌ همه‌] بیشتر ‌است‌ [و ‌این‌ نشانه قرب‌ ‌ما ‌به‌ خداست‌] و ‌ما عذاب‌ نخواهیم‌ شد

36 - بگو: پروردگار ‌من‌ [جهت‌ مصالحی‌] روزی‌ ‌را‌ ‌برای‌ ‌هر‌ کس‌ ‌که‌ بخواهد وسعت‌ می‌دهد ‌ یا ‌ تنگ‌ می‌گیرد [‌این‌ ربطی‌ ‌به‌ قرب‌ ‌خدا‌ ندارد] ولی‌ بیشتر مردم‌ نمی‌دانند

37 - و اموال‌ و فرزندانتان‌ چیزی‌ نیست‌ ‌که‌ ‌شما‌ ‌را‌ ‌به‌ پیشگاه‌ ‌ما نزدیک‌ گرداند، مگر کسانی‌ ‌که‌ ایمان‌ آورده‌ و کار شایسته‌ کرده‌ باشند، ‌که‌ ‌آنها‌ ‌را‌ بدانچه‌ کرده‌اند دو برابر پاداش‌ ‌است‌ و ‌آنها‌ ‌در‌ غرفه‌های‌ [بهشتی‌] آسوده‌ خاطر خواهند ‌بود‌

38 - و کسانی‌ ‌که‌ ‌در‌ [ابطال‌] آیات‌ ‌ما می‌کوشند ‌که‌ [‌ما ‌را‌] ‌به‌ عجز آورند، آنان‌ احضار شوندگان‌ ‌در‌ عذاب‌ [الهی‌] خواهند ‌بود‌

39 - بگو: ‌در‌ حقیقت‌، پروردگار ‌من‌ روزی‌ ‌را‌ ‌برای‌ ‌هر‌ کس‌ ‌از‌ بندگانش‌ بخواهد وسعت‌ می‌دهد ‌ یا ‌ ‌برای‌ ‌او‌ تنگ‌ می‌گیرد و ‌هر‌ چه‌ انفاق‌ کردید عوضش‌ ‌را‌ ‌خدا‌ می‌دهد، و ‌او‌ بهترین‌ روزی‌ دهندگان‌ ‌است‌

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 22 - حزب 44 - سوره سباء - صفحه 432
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن عثمان طه با کیفیت بالا

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 182,489,810