قرآن تبيان- جزء 3 - حزب 5 - سوره بقره - صفحه 44


وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِیمُ رَبِّ أَرِنِی کَیْفَ تُحْیِی الْمَوْتَى قَالَ أَوَلَمْ تُؤْمِن قَالَ بَلَى وَلَکِن لِّیَطْمَئِنَّ قَلْبِی قَالَ فَخُذْ أَرْبَعَةً مِّنَ الطَّیْرِ فَصُرْهُنَّ إِلَیْکَ ثُمَّ اجْعَلْ عَلَى کُلِّ جَبَلٍ مِّنْهُنَّ جُزْءًا ثُمَّ ادْعُهُنَّ یَأْتِینَکَ سَعْیًا وَاعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ عَزِیزٌ حَکِیمٌ
260 - و آن‌گاه‌ ‌که‌ ابراهیم‌ ‌گفت‌: پروردگارا! ‌به‌ ‌من‌ بنما ‌که‌ مردگان‌ ‌را‌ چگونه‌ زنده‌ می‌کنی‌! فرمود: مگر باور نداری‌! ‌گفت‌: چرا، ولی‌ ‌از‌ ‌آن‌ جهت‌ ‌که‌ دلم‌ مطمئن‌ شود فرمود: چهار پرنده‌ بگیر [و بکش‌] و پاره‌ پاره‌ کن‌ [و درهم‌ بیامیز]، سپس‌ ‌بر‌ ‌هر‌ کوهی‌ پاره‌ای‌ ‌از‌ ‌آنها‌ ‌را‌ بگذار، آن‌گاه‌ ‌آنها‌ ‌را‌ فراخوان‌، [خواهی‌ دید] ‌که‌ شتابان‌ ‌به‌ سوی‌ تو می‌آیند، و بدان‌ ‌که‌ ‌خدا‌ شکست‌ناپذیر حکیم‌ ‌است‌
مَّثَلُ الَّذِینَ یُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ فِی سَبِیلِ اللَّهِ کَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنبَتَتْ سَبْعَ سَنَابِلَ فِی کُلِّ سُنبُلَةٍ مِّائَةُ حَبَّةٍ وَاللَّهُ یُضَاعِفُ لِمَن یَشَاءُ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِیمٌ
261 - داستان‌ کسانی‌ ‌که‌ مالشان‌ ‌را‌ ‌در‌ راه‌ ‌خدا‌ می‌بخشند چون‌ داستان‌ دانه‌ای‌ ‌است‌ ‌که‌ هفت‌ خوشه‌ برویاند ‌که‌ ‌در‌ ‌هر‌ خوشه‌ای‌ صد دانه‌ [‌باشد‌]، و ‌خدا‌ ‌برای‌ ‌هر‌ کس‌ بخواهد [پاداشی‌] چند برابر می‌دهد و ‌خدا‌ وسعت‌ بخش‌ داناست‌
الَّذِینَ یُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ فِی سَبِیلِ اللَّهِ ثُمَّ لَا یُتْبِعُونَ مَا أَنفَقُوا مَنًّا وَلَا أَذًى لَّهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَیْهِمْ وَلَا هُمْ یَحْزَنُونَ
262 - کسانی‌ ‌که‌ مالشان‌ ‌را‌ ‌در‌ راه‌ ‌خدا‌ می‌بخشند و ‌به‌ دنبال‌ بخشش‌ ‌خود‌ منّت‌ و آزاری‌ نمی‌آورند، اجرشان‌ نزد پروردگارشان‌ [محفوظ] ‌است‌ و نه‌ بیمی‌ ‌بر‌ آنهاست‌ و نه‌ اندوهگین‌ شوند
قَوْلٌ مَّعْرُوفٌ وَمَغْفِرَةٌ خَیْرٌ مِّن صَدَقَةٍ یَتْبَعُهَا أَذًى وَاللَّهُ غَنِیٌّ حَلِیمٌ
263 - سخن‌ خوش‌ [‌با‌ نیازمندان‌] و گذشت‌، ‌از‌ صدقه‌ای‌ ‌که‌ آزاری‌ ‌در‌ پی‌ دارد بهتر ‌است‌، و ‌خدا‌ بی‌نیاز و بردبار ‌است‌
یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لَا تُبْطِلُوا صَدَقَاتِکُم بِالْمَنِّ وَالْأَذَى کَالَّذِی یُنفِقُ مَالَهُ رِئَاءَ النَّاسِ وَلَا یُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْیَوْمِ الْآخِرِ فَمَثَلُهُ کَمَثَلِ صَفْوَانٍ عَلَیْهِ تُرَابٌ فَأَصَابَهُ وَابِلٌ فَتَرَکَهُ صَلْدًا لَّا یَقْدِرُونَ عَلَى شَیْءٍ مِّمَّا کَسَبُوا وَاللَّهُ لَا یَهْدِی الْقَوْمَ الْکَافِرِینَ
264 - ای‌ مؤمنان‌! صدقات‌ ‌خود‌ ‌را‌ ‌با‌ منّت‌ و آزار باطل‌ نکنید، مانند کسی‌ ‌که‌ ‌برای‌ ریا و نمایاندن‌ ‌به‌ مردم‌ مالش‌ ‌را‌ انفاق‌ می‌کند و ‌به‌ ‌خدا‌ و رستاخیز ایمان‌ ندارد ‌پس‌ حکایت‌ ‌آن‌ چون‌ تخته‌ سنگی‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌بر‌ ‌آن‌ خاکی‌ ‌باشد‌ و رگباری‌ ‌بر‌ ‌آن‌ ببارد و خاک‌ ‌آن‌ ‌را‌ بشوید آنان‌ ‌به‌ چیزی‌ ‌از‌ آنچه‌ حاصل‌ نموده‌اند دست‌ نیابند، و خداوند گروه‌ کافران‌ ‌را‌ هدایت‌ نمی‌کند

صفحه : 44
بزرگتر  کوچکتر  بدون ترجمه  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
قرآن  با ترجمه مرکز طبع و نشر قرآن کریم صفحه 44
تصویر  انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 

260 - و آن‌گاه‌ ‌که‌ ابراهیم‌ ‌گفت‌: پروردگارا! ‌به‌ ‌من‌ بنما ‌که‌ مردگان‌ ‌را‌ چگونه‌ زنده‌ می‌کنی‌! فرمود: مگر باور نداری‌! ‌گفت‌: چرا، ولی‌ ‌از‌ ‌آن‌ جهت‌ ‌که‌ دلم‌ مطمئن‌ شود فرمود: چهار پرنده‌ بگیر [و بکش‌] و پاره‌ پاره‌ کن‌ [و درهم‌ بیامیز]، سپس‌ ‌بر‌ ‌هر‌ کوهی‌ پاره‌ای‌ ‌از‌ ‌آنها‌ ‌را‌ بگذار، آن‌گاه‌ ‌آنها‌ ‌را‌ فراخوان‌، [خواهی‌ دید] ‌که‌ شتابان‌ ‌به‌ سوی‌ تو می‌آیند، و بدان‌ ‌که‌ ‌خدا‌ شکست‌ناپذیر حکیم‌ ‌است‌

261 - داستان‌ کسانی‌ ‌که‌ مالشان‌ ‌را‌ ‌در‌ راه‌ ‌خدا‌ می‌بخشند چون‌ داستان‌ دانه‌ای‌ ‌است‌ ‌که‌ هفت‌ خوشه‌ برویاند ‌که‌ ‌در‌ ‌هر‌ خوشه‌ای‌ صد دانه‌ [‌باشد‌]، و ‌خدا‌ ‌برای‌ ‌هر‌ کس‌ بخواهد [پاداشی‌] چند برابر می‌دهد و ‌خدا‌ وسعت‌ بخش‌ داناست‌

262 - کسانی‌ ‌که‌ مالشان‌ ‌را‌ ‌در‌ راه‌ ‌خدا‌ می‌بخشند و ‌به‌ دنبال‌ بخشش‌ ‌خود‌ منّت‌ و آزاری‌ نمی‌آورند، اجرشان‌ نزد پروردگارشان‌ [محفوظ] ‌است‌ و نه‌ بیمی‌ ‌بر‌ آنهاست‌ و نه‌ اندوهگین‌ شوند

263 - سخن‌ خوش‌ [‌با‌ نیازمندان‌] و گذشت‌، ‌از‌ صدقه‌ای‌ ‌که‌ آزاری‌ ‌در‌ پی‌ دارد بهتر ‌است‌، و ‌خدا‌ بی‌نیاز و بردبار ‌است‌

264 - ای‌ مؤمنان‌! صدقات‌ ‌خود‌ ‌را‌ ‌با‌ منّت‌ و آزار باطل‌ نکنید، مانند کسی‌ ‌که‌ ‌برای‌ ریا و نمایاندن‌ ‌به‌ مردم‌ مالش‌ ‌را‌ انفاق‌ می‌کند و ‌به‌ ‌خدا‌ و رستاخیز ایمان‌ ندارد ‌پس‌ حکایت‌ ‌آن‌ چون‌ تخته‌ سنگی‌ ‌است‌ ‌که‌ ‌بر‌ ‌آن‌ خاکی‌ ‌باشد‌ و رگباری‌ ‌بر‌ ‌آن‌ ببارد و خاک‌ ‌آن‌ ‌را‌ بشوید آنان‌ ‌به‌ چیزی‌ ‌از‌ آنچه‌ حاصل‌ نموده‌اند دست‌ نیابند، و خداوند گروه‌ کافران‌ ‌را‌ هدایت‌ نمی‌کند

مشخصات :
قرآن تبيان- جزء 3 - حزب 5 - سوره بقره - صفحه 44
قرائت ترتیل سعد الغامدی-آيه اي-باکیفیت(MP3)
بصورت فونتی ، رسم الخط quran-simple-enhanced ، فونت قرآن طه
با اندازه فونت 25px
بصورت تصویری ، قرآن با ترجمه مرکز طبع و نشر قرآن کریم

مشخصات ترجمه یا تفسیر :
Quran Translation
# Name: بهرام پور
# Translator: Abolfazl Bahrampour
# Language: Persian
# ID: fa.bahrampour
# Last Update: November 29, 2013
# Source: Tanzil.net

انتخاب  فهرست  جستجو  صفحه بعد  صفحه قبل 
اگر این صفحه عملکرد مناسبی ندارد
از این لینک کمکی استفاده فرمایید .
 
خدمات تلفن همراه
مراجعه: 180,399,831